Beispiele für die Verwendung von "foolish thing" im Englischen

<>
I decided not to do such a foolish thing. Я решил не делать такую глупую вещь.
If you do such a foolish thing, people will laugh at you. Если ты сделаешь настолько глупую вещь, люди будут над тобой смеяться.
The day passed without incident, Catherine was so excited though did several foolish things. "День прошел без происшествий, хотя Катерина была так взволнована, что сделала ряд глупостей".
The day passed without incident, though Catherine was so excited that she did several foolish things. "День прошел без происшествий, хотя Катерина была так взволнована, что сделала ряд глупостей".
You have done a foolish thing, Eunuch. Ты поступил необдуманно, евнух.
He said it was the most foolish thing he ever heard and he wouldn't talk to a bourgeois twit who was barely out of diapers. Он тут же сказал, что в жизни ничего глупее не слышал и что не намерен говорить с буржуазной трещоткой, едва выпавшей из пеленок.
I want to oppose such a foolish plan. Я намерен возражать против такого глупого плана.
Juggling is another thing I'm not very good at. Также я не очень хорош в жонглировании.
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth. Никто из нас не был настолько глуп, чтобы поверить ему.
I got tired of hearing the same thing so often. Я уже устал слышать одно и тоже так часто.
How foolish I am to believe him! Как я был глуп, поверив ему!
The important thing is to call the police at once. Важно сразу же вызвать полицию.
Is she so foolish as to believe that? Она настолько глупа, что верит в это?
Such a strange thing is not likely to happen. Нечто столь странное едва ли может произойти.
It is no use arguing with such a foolish man. С таким дураком спорить бесполезно.
Do one thing at a time. Не делай двух дел одновременно.
He is foolish. Он - дурак.
No living thing could live without air. Ничто живое не может жить без воды.
He was foolish enough to believe it. Он был достаточно глуп, чтобы поверить в это.
No matter where you may go, you may find the same thing. Куда ни пойдешь, везде одно и то же.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.