Beispiele für die Verwendung von "framework agreements" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle312 рамочное соглашение309 andere Übersetzungen3
Four framework agreements have been signed with foreign institutions: agreements on technical and scientific cooperation between the National Science and Technology Council and the Republic of Peru, LATU (Uruguay), SWISSCONTACT/PROEMPRESA, and Spain's Standardization and Certification Association. Были подписаны четыре рамочных соглашения с иностранными ведомствами: договоры о научно-техническом сотрудничестве между Национальным советом по науке и технике и Республикой Перу, LATU (Уругвай), SWISSCONTRACT/PROEMPRESA и Испанской ассоциацией стандартизации и сертификации (ИАСС).
In the agricultural area, negotiations should strive for the high level set in Doha and in the July 2004 package of framework agreements on the three pillars: export subsidy elimination, reduction of trade-distorting domestic aid, and market access. В области сельского хозяйства переговоры должны ориентироваться на высокий уровень, установленный в Дохе и в пакете рамочных договоренностей в июле 2004 года по трем основным компонентам: ликвидация экспортных субсидий, сокращение ведущей к торговым диспропорциям внутренней поддержки и обеспечение доступа на рынки.
She reported that two such framework agreements had been signed, one with the Government of Uruguay and one with the South Pacific Regional Environmental Programme, while a group of 10 countries had signed an agreement for the establishment in South Africa of the African Institute for Environmentally Sound Management of Hazardous Wastes and other Wastes, which entity was to conclude an agreement to serve as the regional centre for English-speaking African countries. По ее словам, было подписано два подобных рамочных соглашения, одно- с правительством Уругвая, а другое- с Региональной программой по окружающей среде для южной части Тихого океана, причем группа из 10 стран подписала соглашение о создании в Южной Африке африканского института по вопросам экологически обоснованного регулирования опасных отходов и других отходов, который должен заключить соглашение с тем, чтобы исполнять функции регионального центра для англоязычных стран Африки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.