Beispiele für die Verwendung von "frightened" im Englischen mit Übersetzung "пугать"

<>
The little cub was frightened. Они пугали маленького львенка.
When you get older, there isn't a lot left to be frightened of. Чем старше становишься, тем меньше вещей тебя пугают.
Europe, then, is frightened by the prospect of more immigration by Turks who find it almost impossible to assimilate. Европу также пугает перспектива новой волны турецких иммигрантов, которые очень сложно ассимилируются в европейских странах.
The big one frightens me. Здоровяк меня пугает.
Your threats don't frighten me. Твои угрозы меня не пугают.
You frighten me sometimes, Inspector Bacchus. Ты меня пугаешь иногда, Инспектор Бахус.
People with Mohawk haircuts frighten me! Меня пугают люди с причёской «Ирокез»!
Don't frighten the dog, Bolls. Не пугай собаку, куколка.
Congressional Republicans broadly cheer these frightening policies. Конгрессмены-республиканцы активно приветствуют эти пугающие шаги.
Change may be frightening, but it is inevitable. Перемены могут пугать, но они неизбежны.
And it scares you, and it frightens you. И это пугает вас, вас это страшит.
There is still time to avert these frightening effects. Ещё есть время, чтобы предотвратить данные пугающие последствия.
Sometimes there are frightening goings-on in the stairwell. Иногда на лестнице случались пугающие происшествия.
In the medium term, however, China appears even more frightening. В среднесрочной перспективе еще более пугающим выглядит экономика Китая.
A frightening 15% of households reported symptoms likely related to typhoid. Пугающие 15% семей сообщили о симптомах, скорее всего имеющих отношение к тифу.
And all you do is drink and talk nonsense, and frighten me. А ты только пьешь, несешь чушь и пугаешь меня.
The security policy of the Bush administration has been worse than frightening; Политика администрации Буша в области безопасности была не просто пугающей;
Having no proven strategies or relevant estimates of costs and benefits is frightening. Пугает то, что отсутствуют как проверенные стратегии, так и соответствующая оценка расходов и эффективности расходования средств.
Sookie, I understand it must have been frightening what you saw in Faerie, but please. Соки, я понимаю это дожно быть пугает, то, что ты увидела в стране Фейри, но пожалуста.
The short answer is no, notwithstanding the frightening events in Charlottesville, Virginia, this past weekend. Краткий ответ – нет, несмотря на пугающие события в Шарлотсвилле (штат Вирджиния) в минувшие выходные.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!