Beispiele für die Verwendung von "fruit acids" im Englischen
Hence the need to test for Earth-like nucleic acids like DNA.
Поэтому необходимо вести поиски земных нуклеиновых кислот типа ДНК.
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
Три зверя старались помочь старику: обезьяна использовала своё умение лазить по деревьям и доставать фрукты и орехи, а лиса ловила рыбу в ручье и приносила ему.
An onboard Signs of Life Detector (SOLiD) would analyze the drilled samples for bio-signatures: organic molecules, proteins, polysaccharides, and nucleic acids including DNA.
Бортовой детектор признаков жизни (SOLiD), будет анализировать полученные образцы на наличие биологических следов: органических молекул, белков, полисахаридов и нуклеиновых кислот, включая ДНК.
Two demographic acids are corroding Continental Europe's welfare states.
Две демографические кислоты разъедают государства всеобщего благосостояния Континентальной Европы.
Sequence data, whether from proteins or nucleic acids, are well suited to computer processing because they are easily digitized and broken down into their constituent units.
Данные о последовательностях, как из белков так и кислот хорошо походят для компьютерной обработки, потому что их легко перевести в цифровой формат и выделить их составляющие элементы.
Well, because, lucky for you, Agent Brody, I did a urinalysis and found a high concentration of omega-3 fatty acids, the kinds that are found in, uh, digested mackerel and sardines.
К счастью для вас, агент Броуди, я сделал анализ мочи и обнаружил высокое содержание жирной кислоты омега-3, которая содержится в переваренных макрели и сардинах.
Then we'd transfer those numbers into the nucleic acids of DNA.
Затем мы бы перенесли эти цифры в нуклеиновые кислоты ДНК.
First, we cut up our friend, then we strip out the disease-prone human DNA and create a pure strain of alien nucleic acids.
Для начала, мы расчленим нашего друга, затем, мы уберём предрасположенную к заболеваниям человеческую ДНК и создадим чистопородную линию инопланетных нуклеиновых кислот.
It looks like a mixture of acids and bases, further decomposing the tissue in some areas, while neutralizing it in others.
Похоже на смесь кислот и щелочей, которая разложила ткани в некоторых местах, но нейтрализовала в других.
Erudition can produce foliage without bearing fruit.
Эрудиция может произвести листву - без плодоношения.
And as such, organic compounds are classified according to functional groups, such as carboxylic acids.
И по существу, органические соединения классифицируют согласно функциональным группам, как, к примеру, карбоновые кислоты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung