Exemplos de uso de "german khan" em inglês com tradução para o russo

<>
Currently, a large segment of the population relies on food assistance provided by the World Food Programme (WFP) and other international humanitarian organizations, such as the Aga Khan Foundation, German Agro Action, Care International, Mercy Corps International, Save the Children, Mission Øst and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. В настоящее время значительная часть населения зависит от продовольственной помощи Мировой продовольственной программы (МПП) и других международных гуманитарных организаций, таких, как Фонд Ага Хана, «Джерман эгро экшн», «Кэр интернэшнл», Международный корпус милосердия, Федерация помощи детям, «Миссия Ист» и Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца.
The drought in 2000 created food insecurity for 1.2 million people who relied on food assistance provided by the World Food Programme (WFP) and other international organizations, such as the Agha Khan Foundation, German Agro Action, Care International, Mercy Corps International, Save the Children, Mission Øst and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC). Засуха 2000 года стала причиной нехватки продовольствия для 1,2 миллиона человек, находящихся в зависимости от продовольственной помощи, оказываемой Мировой продовольственной программой (МПП) и другими международными организациями, такими, как Фонд Ага Хана, «Джерман эгро экшн», «Кэр интернешнл», Международный корпус милосердия, Федерация помощи детям, «Миссия ист» и Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца (МФККП).
I want to study German. Я хочу изучать немецкий.
Kublai Khan established the Yuan Dynasty in 1271. Хубилай основал династию Юань в 1271 году.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина.
In the first room of the exhibition, open until March 3, there are a number of private letters and photos signed by the cream of aristocracy, from Princess Salimah Aga Khan, Lord Snowdon, Princess Marie-Chantal of Greece to Margaret of England. В первом зале этой выставки, открытой до 3 марта, изобилуют личные письма и фотографии за подписью самых знатных аристократов, от принцессы Салимы Ага-Хан до лорда Сноудона, включая Мари-Шанталь, принцессу Греции, и Маргарет, принцессу Великобритании.
You're German, aren't you? Вы ведь немец, так?
If you can do that, Khan said, the public gets more comfortable. Если вы сможете это сделать, сказал Хан, общество будет чувствовать себя более спокойно.
Kate is majoring in German. Специализация Кейт — немецкий язык.
"Concerns about Big Brother and those sorts of things were a major problem," said Alauddin Khan, who directs strategic and performance management at the Nevada Department of Transportation. "Обеспокоенность по поводу "большого брата" и подобных вещей представляет собой большую проблему", - сказал Алауддин Хан, заведующий вопросами стратегии и управления эффективностью в департаменте транспорта штата Невада.
I have been studying German since I met that girl in Darmstadt. Я учу немецкий с тех пор, как встретил ту девушку в Дармштадте.
Sheri Ali died in February and his son, Yakub Khan, sued for peace. В феврале умер Шир-Али, а его сын Якуб-хан (Yakub Khan) запросил мира.
"Do you speak German?" "No, I don't." "Вы говорите по-немецки?" "Нет."
On November 2, Akbar Khan, a son of Dost Mohammad, proclaimed a revolt against the British. 2 ноября сын Доста Мухаммеда Акбар Хан (Akbar Khan) объявил восстание против британцев.
We have few opportunities to speak German. У нас мало возможностей говорить по-немецки.
In return, Britain agreed to protect Khan from the Russians and neighboring Persians. Взамен Британия согласилась защищать Якуб-хана от русских и от соседей-персов.
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently. Вдобавок к английскому, господин Накадзима может свободно говорить и по-немецки.
His college buddy Khan, 53, got $3.3 billion. Его 53-летний институтский приятель Хан — 3,3 миллиарда долларов.
They quarreled as to which was easier, French or German. Они спорили о том, какой язык проще: французский или немецкий.
To protect itself, Pakistan's desperate military establishment, fearful of being labelled a proliferator and of ultimately being deprived of its nukes, has chosen to sacrifice Dr. Khan. В целях самозащиты, доведенные до отчаяния военные круги Пакистана, опасаясь обвинений в распространении ядерных технологий и не желая лишиться ядерного оружия, предпочли пожертвовать доктором Ханом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!