Usage examples of "get shirt off" in English with translation to Russian

<>
Then she took his hand and helped him take his jeans and shirt off. Она взяла его за руку и помогла снять джинсы и рубашку.
We were in the hallway and we were kissing, and like you said, you took my shirt off. Мы были в корридоре, целовались, как ты и сказал, ты снял мою рубашку.
He brought me wine, he took his shirt off when you weren't here! Он принес мне вино, он снял свою рубашку, когда тебя здесь не было!
She just takes her shirt off and lets them out? Она просто снимет кофточку и покажет их?
I took my shirt off to cover her face. Я снял свою футболку, чтобы покрыть её лицо.
One time, when my momma was at work, and I was about 13, he come into my room and he told me to take my shirt off 'cause he wanted to see how I was developed. Однажды, когда мне было 13, а мама была на работе, он зашёл в мою комнату и приказал мне раздеться потому что он хотел посмотреть как я выросла.
Um, she's a cheerleader wearing our school uniform, and she's hugging some guy with his shirt off on a street corner at, like, midnight, after trying to cut a guy. Эм, она чирлидер и носит форму нашей школы, и она обнимает какого-то парня без рубашки на улице примерно в полночь, после того, как пыталась порезать парня.
I'm a designer, and I would love for you to be my muse and take this actual shirt off your back for something. Я дизайнер, и я хочу, чтобы вы были моей музой, Мне нужна ваша кофточка.
I didn't want to take my shirt off to show you, but I can tell you it's on. Я не хочу снимать рубашку, просто скажу, что прибор на мне.
What, the Pilates made your shirt fly off? Что, рубашка слетела от пилатеса?
The second button of your shirt is coming off. У твоей рубашки отвалилась вторая пуговица.
I get good tips for wearing a bandanna as a shirt. Я получаю хорошие чаевые за то, что ношу косынку вместо рубашки.
But the first to get there is Cody Wilson, a square-jawed and stubbled 25 year-old in a polo shirt and baseball cap. Но раньше него до оружия добегает 25-летний Коди Уилсон (Cody Wilson) – человек с квадратной челюстью и коротко остриженными волосами в бейсболке и тенниске.
Get off of her! Отвали от нее!
Hey, how about you get Off the floor? Эй, как насчет того, чтобы тебе уйти с паркета?
I had, without realized, and being female, get off the panties, without seeing the pilot, and urinating in the bottle. Чтобы никто не заметил, и будучи женщиной, я спустила штаны, так, чтобы пилот не видел, и помочилась в бутылку.
When invited to begin negotiations to join the EU, both were told what must be done to get off the list: tighten border and custom controls, stiffen penalties against drug traffickers and illegal immigrants, and make identification papers impossible to forge. Когда обе страны были приглашены к началу переговоров о вступлении в ЕС, им сказали, что нужно сделать для того, чтобы оказаться вычеркнутым из этого списка: ужесточить пограничный и таможенный контроль, установить более строгие санкции за транзит наркотиков и нелегальных иммигрантов, и повысить степень защищенности от подделки документов, удостоверяющих личность.
Would you please get off your fat ass and change the channel? Не будешь ли ты так любезен, оторвать свой толстый зад и переключить канал?
I wouldn't want to get off on the wrong foot. Я не хотела бы произвести плохое впечатление.
Drop your reins and get off the box! Бросай вожжи и слезай!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!