Beispiele für die Verwendung von "gets dressed" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle31 одеваться31
Lucy gets dressed up like a gypsy, and then she jumps into the vat of grapes, so Ricky won't find out. Люси одевается бродягой и прыгает в чан с виноградом, чтобы Рики не узнал.
Get dressed, we're going out. Одевайся, идем в свет.
Now, get dressed and get downstairs. Одевайся и иди вниз.
Girls, run upstairs and get dressed, okay? Девочки, наверх и одевайтесь, хорошо?
Get dressed and get out of here. Одевайся и убирайся отсюда.
Okay, Chuckie, you finish getting dressed, okay? Ладно, Чаки, заканчивай одеваться, хорошо?
Get dressed, we're getting out of here. Одевайся, мы уходим.
Get dressed, show up, you'll be fine. Оденься, приди, и все будет хорошо.
Just get dressed and hurry your ass down here. Просто, оденься и неси свою задницу сюда.
I get dressed, I go out and come home. Я одеваюсь, я выхожу и прихожу домой.
Get dressed and get the hell out of my house. Одевайся и проваливай к чёрту из моего дома.
Get dressed and wait in the pantry for the Holy Ghost. Оденься и жди в кладовой Святого Духа.
Turn off the tv, get dressed, and get out of this apartment. Выключай телевизор, одевайся, и убирайся из этой квартиры.
You could and get dressed and we'll bring you some, alright? Ты иди одевайся, мы тебе принесём, хорошо?
I'm gonna get dressed and head home for a long nap. Сейчас оденусь и пойду домой, чтобы выспаться.
If you didn't get dressed quickly, they beat you to a pulp. Если ты не оделся быстро, они могут избить тебя до крови.
Put the phone on the receiver, send the hookers home, and get dressed. Положи трубку, отправляйте шлюх домой и одевайтесь.
I was watching the news and wondering if it was even worth getting dressed. Я смотрел новости и интересно, стоило ли это того, чтобы одеться.
Why don't you go get dressed, and I will make you some breakfast, okay? Может сходишь, оденешься, а я приготовлю тебе завтрак, ладно?
Pack your things, go to the station, I'll get what you need, but get dressed first. Собирай вещи, иди на станцию, я дам тебе все, что нужно, но сначала оденься.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.