Exemples d'utilisation de "gilly hicks" en anglais

<>
Golly gee, there is, real quick, if you could turn around, put your hands behind your back so I can arrest you for the murders of Andre Hicks, Jason McDonald, and Dennis Bailey. Да, конечно, вы можете очень быстро повернуться, положив руки за спину, чтобы я могла арестовать вас за убийства Андре Хикса, Джейсона МакДональда, и Денниса Бейли.
I am a man of the Night's Watch, Gilly. Я воин Ночного Дозора, Лилли.
That goes for all you hicks! Это всех касается, валенки!
Now, Anthony Hicks was under your command, as well. И Энтони Хикс также находился под вашим командованием.
These hicks wouldn't get off their hands for Lillian Russell. Эти провинциалы не стали бы аплодировать даже Лиллиан Расселл.
But we're Goggle and Hicks, a team. Но мы "Очкарик и Хикс", мы - команда.
So we're just a bunch of dumb West Virginia hicks. Мы лишь кучка тупых жлобов Западной Вирджинии.
Andy Kaufman, in his way, Freddy Prince, John Belushi, Bill Hicks. Энди Кауфман, по-своему, Фредди Принц, Джон Белуши, Билл Хикс.
What are hicks? Что значит "провинциалы"?
But Owen Hicks is looking to get out from under a robbery charge that will most likely send him upstate for the next 15 years, so. Но Оуэн Хикс хочет, чтобы с него сняли обвинение в грабеже, из-за которого его вероятно отправят на север на следующие 15 лет, так что.
You tell Wallace and those backwater hicks I don't want to see any more of this horseshit. Скажи Уоллесу и этим провинциальным жлобам, что мне это дерьмо не нужно.
But Hicks didn't leave that Internet post. Но Хикс не оставлял того сообщения в интернете.
You held meetings with Mr Hicks at your father's house. Вы проводили свои встречи с мистером Хиксом в доме нашего отца.
Hicks' C. I tortured and murdered Benny Madera. Осведомитель Хикса замучил и убил Бенни Мадера.
I met Mr Hicks at a local government symposium. Я встретила мистера Хикса на симпозиуме городских муниципалитетов.
Me, Hicks and Martinez take the front door. Я, Хикс и Мартинс берем парадный вход.
I was one of the rebel economists of the 1960s who rejected the macroeconomics we were taught in the 1950s – the “Keynesian” theory developed by J.R. Hicks, A.W. Phillips and James Tobin, according to which aggregate demand drove everything. В 1960-х годах я был одним из экономистов-бунтарей, отвергнувших макроэкономику, которой нас учили в 1950-х. Это была «кейнсианская» теория, разработанная Джоном Хиксом, Олбаном Филлипсом и Джеймсом Тобиным, согласно которой, всем движет совокупный спрос.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !