Beispiele für die Verwendung von "given" im Englischen
Übersetzungen:
alle26944
давать8998
предоставлять2610
с учетом1329
данный1172
приводить895
отдавать894
уделять761
придавать453
передавать337
выдавать243
принимая во внимание229
подавать149
приносить134
доставлять109
посвящать92
дарить90
присваивать56
при условии53
причинять45
держать37
жертвовать18
провозглашать18
отваливать4
отвешивать2
andere Übersetzungen8216
Given the above, why day trade at all?
С учетом вышеизложенного – зачем вообще торговать внутри дня?
Unfortunately, these questions are seldom given serious consideration.
К сожалению, этим вопросам редко уделено серьезное внимание.
Women have traditionally been underutilized given their education levels.
Женщины традиционо использовались не в полной мере, принимая во внимание их образовательный уровень.
Russia’s leadership has given precisely the opposite signal.
Российское руководство подало прямо противоположный сигнал.
Company tax reform will help - given time.
Реформа системы налогообложения компаний со временем принесёт свои плоды.
Shaming your father has always given you pleasure.
Позорить своего отца всегда доставляло тебе удовольствие.
The coveted right-hand page was not given up to the whole issue.
Правая сторона не была посвящена основному вопросу.
You've all been given a specific role and a code name.
Каждому были присвоены определённая роль и кодовое имя.
They did the best they could given that this is what they're writing for.
Они делали все, что могли при условии, что это - то, для чего они пишут.
We both prefer to play the given role, rather than get hurt by showing our real selves.
Мы обе предпочитаем играть заданную роль вместо того, чтобы показать настоящих себя и этим причинить себе боль.
Can't believe we kept the lights on this long, given the state of things.
Даже не верится, что мы продолжаем держать марку, учитывая текущий расклад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung