Beispiele für die Verwendung von "golden sands" im Englischen

<>
Golden sands, aqua-blue surf. Золотой песок, голубой залив.
The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown. У девушки на картине на голове венок из живых цветов, а не золотая корона.
The team spent a year and a half studying the dust hazard with mathematical models and with experiments, using hypervelocity guns at NASA’s White Sands Test Facility in New Mexico and at the University of Dayton in Ohio, that fired tiny projectiles at spare New Horizons hardware. Команда ученых целых полтора года строила математические модели, учитывающие фактор космической пыли, подкрепляя свои теоретические выкладки экспериментами; для этого на испытательном полигоне НАСА «Уайт Сэндс» в Нью-Мексико и в Дэйтонском университете в Огайо пришлось использовать сверхзвуковые пушки, которые обстреливали крошеными снарядами точную копию зонда «New Horizons».
Speech is silver, silence is golden. Слово — серебро, молчание — золото.
For now, the emerging Chinese-Russian friendship is hardly a threat to the United States, but the shifting sands signify that the world no longer needs to go through Washington or through Wall Street. На данном этапе развивающиеся российско-китайские отношения не представляют угрозы Соединенным Штатам, однако эти изменения «розы ветров» означают, что миру не нужно больше одобрение Вашингтона или Уолл-стрит.
The world follows one golden rule: whoever has the gold makes the rules. В мире есть одно золотое правило: у кого есть золото, тот диктует правила.
As a result, we will have no choice but to add other sources of energy - renewables, yes, but also more nuclear power and unconventional fossil fuels such as oil sands. В результате мы будем вынуждены дополнительно задействовать другие источники энергии - причём не только возобновляемые, но также ядерную энергию и нетрадиционные виды углеводородов, например, запасы нефтеносных песчаников.
Silence is golden. Молчание - золото.
Whole cities are rising out of desert sands overnight. Целые города в одночасье поднимаются из песков пустыни.
Isn't that the Golden Gate Bridge? Это мост "Золотые ворота"?
The US labor market is more flexible than Europe's, enabling it to react more nimbly to the ever shifting sands of globalization. Американский трудовой рынок более гибкий, чем Европейский, что позволяет ему быстрее реагировать на очень непостоянную почву глобализации.
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. Хотя считается, что у нас сейчас рецессия, число людей, отправившихся на Золотой неделе за границу побило рекорд.
First, we should recognize that even as oil becomes scarce, other fossil fuels such as coal, gas, and unconventional sources such as shale and tar sands, will remain plentiful for centuries. Во-первых, мы должны признать, что, тогда как запасы нефти истощаются, запасов других видов ископаемого топлива, таких как уголь и газ, и таких нетрадиционных видов, как сланец и битуминозный песок, хватит на века.
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. Молчание — золото, но не при изучении иностранного языка.
Even oil supplies are likely to be significantly boosted by non-conventional sources like tar sands. Даже поставки нефти, вероятно, будут значительно увеличены за счет нетрадиционных источников, таких как нефтеносные пески.
The Golden Gate Bridge is in San Francisco. Мост Золотые Ворота находится в Сан-Франциско.
We must be humble if I am to repair relations with Tullius, and see all our men returned to the sands. Мы должны быть скромнее, если я хочу восстановить отношения с Тулием, и увидеть возвращение всех наших людей на пески.
The middle way of measure is ever golden Середина всегда золотая
Um, American oil and mineral companies had assets in Black Sands. Американские нефтяные и минеральные компании имели свои активы в Черных Песках.
Congratulations on your golden wedding anniversary Поздравляем с золотой годовщиной свадьбы
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.