Sentence examples of "good by" in English

<>
He's good by nature. Он от природы добрый.
Beyond that, they can do genuine good by recognizing the merit of the proposal for an electoral college. Принимая во внимание это ограничение, они могут сделать действительно доброе дело, признав ценность предложения о коллегии избирателей.
Finally, as a preponderant power, the US can provide an important public good by acting as a mediator and convener. И, наконец, как самая могущественная в мире держава, США могут предоставить миру важное общественное благо, выступая в роли посредника и организуя встречи и конференции.
Before you start: Check if your organization is eligible to receive funds from Network for Good by searching on their database. Прежде всего, проверьте информацию о своей организации в базе данных Network for Good.
Yet the financial sector has, in previous eras, proven that it can operate as a public good by providing trustworthy, efficient services. До сих пор финансовый сектор доказывал в прошлые эпохи, что он может работать на благо общества, оказывая заслуживающие доверия и рациональные услуги.
And if by day his eyesight was not particularly good by nightfall his senses combined to find his way across country even on the darkest night. И если днем его глаза видели не слишком хорошо, то в сумерках его чувства обострялись, и он мог прекрасно ориентироваться даже в кромешной тьме.
As it stands, some governments and academics are uncomfortable with the fact that MFIs, which are supposed to be providing a public good by advancing financial inclusiveness, are pursuing profits. В существующем виде некоторые правительства и образовательные учреждения испытывают неудобство в связи с тем, что МФО, которые должны работать на общее благо, развивая финансовую включенность, преследуют выгоду.
According to survey results, Department services were rated excellent or good by 81 per cent, fair by 16 per cent and poor or very poor by less than 3 per cent of respondents. Согласно результатам анкетирования, услуги Департамента были оценены как отличные или хорошие 81 процентом опрошенных, удовлетворительные — 16 процентами и неудовлетворительные или крайне неудовлетворительные — менее чем 3 процентами респондентов.
However, freedom of expression that threatens the public good is not absolute, prohibitions are restricted to forms of expression that threaten the public good by, for example, inciting imminent violence or other unlawful activity; expression is not restricted merely for being offensive. Вместе с тем свобода выражения мнений, ставящих под угрозу общественное благо, не является абсолютной, и существуют запреты в отношении тех форм выражения мнений, которые ставят под угрозу общественное благо путем, например, подстрекательства к неотвратимому насилию или иным противоправным действиям; свобода выражения мнений не ограничивается лишь потому, что такие мнения являются оскорбительными.
In addition to identifying those four broad priority themes, the Department pointed to the Secretary-General's emphasis on the importance of the delivery of results by a stronger and more accountable Organization that can advance the global common good by securing global public goods, which will guide our communications efforts. Помимо определения этих четырех широких приоритетных тем Департамент указал на то, что Генеральный секретарь делает акцент на важность достижения результатов более крепкой и более подотчетной Организацией, которая может содействовать достижению глобального общего блага путем обеспечения глобальных общественных благ, которые будут направлять наши усилия в области коммуникации.
My secretary has a good command of English. Мой секретарь хорошо владеет английским.
That cake looks good too. Give me a small piece. Этот торт тоже выглядит неплохо. Дайте мне маленький кусочек.
He must be a good walker to have walked such a long distance. Он, должно быть, хороший ходок, раз прошёл такую дистанцию.
I didn't know you were such a good cook. Я не знал, что ты такой хороший повар.
She had good reason to file for a divorce. У неё была хорошая причина, чтобы подать на развод.
He is on good terms with his classmates. Он в хороших отношениях со своими одноклассниками.
He's poor, but he has a good soul. Он беден, но у него добрая душа.
It will do you good to have a holiday. Отпуск тебе не помешает.
Tom isn't very good at sports. Том не очень хорош в спорте.
I have good eyesight. У меня хорошее зрение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.