Exemples d'utilisation de "goosenecked davit" en anglais

<>
Davit Sakvarelidze, a deputy prosecutor general, says it’s harder to stamp out corruption in Ukraine than his native Georgia, which shot up Transparency International’s rankings under then-President Mikheil Saakashvili. Заместитель генерального прокурора Давит Сакварелидзе говорит, что искоренить коррупцию на Украине труднее, чем в его родной Грузии, которая при президенте Михаиле Саакашвили резко поднялась в рейтинге берлинской антикоррупционной организации Transparency International.
Another key reform-minded Georgian in Odessa is deputy prosecutor general and, concurrently, head of the Odessa region prosecutor’s office, Davit Sakvarelidze. Еще один грузин, настроенный на проведение реформ в Одессе — заместитель генерального прокурора Украины и одновременно прокурор Одесской области Давид Сакварелидзе.
Three of the leaders reported to have met with the senator - Davit Usupashvili, Giorgi Targamadeze, and Levan Gachechiladze - signed a letter petitioning UN Secretary General Ban Ki-moon for electoral observers for the forthcoming Georgian municipal elections, along with a diverse and representative cross-section of Georgian politicians, most of who are pro-U.S. and pro-NATO. Трое из этих лидеров, встречавшихся с сенатором - Давид Усупашвили, Георгий Таргамадзе и Леван Гачечиладзе - подписали письмо с обращением к Генеральному Секретарю ООН Пан Ги Муну, в котором просят его прислать на предстоящие в Грузии муниципальные выборы наблюдателей. Письмо это подписали многие грузинские политики, представляющие самые разные группы и интересы, причем у большинства из них проамериканские и пронатовские настроения.
On 24 August, Russian soldiers stopped a Nissan car in Poti which belonged to the Caucasus bureau of the Associated Press, kidnapping journalists Davit Pipinashvili (citizen of Georgia) and Raul Galego (citizen of Spain). 24 августа российские солдаты остановили в Поти автомобиль Nissan, принадлежащий кавказскому бюро Асошиэйтед Пресс, и похитили журналистов Давита Пипинашвили (гражданин Грузии) и Рауля Галего (гражданин Испании).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !