Beispiele für die Verwendung von "groupie" im Englischen

<>
Groupies don't throw themselves at a&r guys, so give me a break, ok? На импрессарио не бросаются поклонницы, так что просто отстань, ладно?
The first time, I was in a band, and she was pathologically jealous of the groupies. В первый раз я был в группе, а она патологически меня ревновала к поклонницам.
She was a trial groupie. Она была фанаткой.
Supposedly, it's about a groupie. Говорят, что он о его фанатке.
She was Nasty Bruises' original groupie. В детстве она была фанаткой "Синяков и ссадин".
I didn't realize it was groupie night. Не знала, что здесь тусуются фанатки.
Sorry to pull you out of your groupie orgy. Ну извини, что пришлось выдернуть тебя из групповухи.
And artful nudes of my mother in her groupie days. И художественные фотографии твоей обнаженной матери времен, когда она была фанаткой.
I hope you don't mind that I stole your groupie? Ты не рассердишься, если я лишу тебя фанатки?
I'm not leaving because I'm not gonna let some Cleo Stevens groupie steal my massage. Я не собираюсь уходить и не позволю каким-то фанаткам Клео Стивенс лишить меня массажа.
That you were just gonna flash that smile, and I'd swoon like some moon-eyed groupie? Что ты просто красиво улыбнешься, и я потеряю голову, как какой-то фанат с широко открытыми глазами?
Actually, she's a groupie that crawled into bed with Neil and somehow got herself on the payroll. Вообще-то, она фанатка, которая залезла к Нилу в койку, а потом как-то оказалась в платежной ведомости.
I'm not really the groupie type, but next time you play, I'd love to come see you. Я, правда, никогда не фанатела, но когда в следующий раз будешь играть, позови меня.
I long for the days when I just had to explain to some drunk groupie how I got the inspiration for my songs. Я тоскую по тем дням, когда мне только и надо было, что объяснять пьяной фанатке, как я вдохновляюсь.
And the two of them have made a habit of mixing viagra with methamphetamines And doing the double dolphin with Degaulle Groupie for 48 hours straight. Оба имели привычку смешивать виагру с метамфетамином, и устраивать оргии с фанатками по 48 часов без перерыва.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.