Exemplos de uso de "hackensack university medical center" em inglês com tradução para o russo

<>
Well, you're in a university medical center, where everybody knows everybody, and it's perfectly clear to my colleagues, so my referrals began to decrease. И вот, вы в университетской клинике, где все всё про всех знают, и ситуация коллегам предельна ясна, соответственно, и обращаться ко мне стали реже.
We brought medical supplies for the Benghazi Medical Center, where injured people from Misurata and elsewhere are being treated. Мы привезли медицинские средства в медицинский центр Бенгази, где проходят лечение раненые из Мисурата и других мест.
In accordance with international recommendations, a number of activities are being carried out to protect human rights in the field of human genetics through the Division of Medical Genetics (within the Department of Obstetrics and Gynecology, University Medical Centre Ljubljana), the Faculty of Medicine at the University of Ljubljana (subjects include genetics and human rights) and the Slovenian Medical Association. В соответствии с международными рекомендациями осуществляется ряд мероприятий по защите прав человека в сфере генетики человека через отдел медицинской генетики (Департамент по вопросам акушерства и гинекологии, Университетский медицинский центр Любляны), медицинский факультет Люблянского университета (в числе предметов, в частности, генетика и права человека) и Словенскую медицинскую ассоциацию.
It is because of the generosity of many donors that we're able to break ground for the new research wing here at Southampton Medical Center. Благодаря щедрости многих спонсоров мы можем заложить фундамент для нового исследовательского крыла здесь, в Медицинском Центре Саутхэмптона.
The project was conceived in March 1996, after an international symposium, “Medicine and human rights”, held at the Department of Forensic Medicine, Cukurova University Medical Faculty, Adana, by the Turkish Medical Association. Идея этого проекта возникла в марте 1996 года после проведения международного симпозиума по теме «Медицина и права человека», который был организован в отделении судебной медицины медицинского факультета Университета Чукурова в г. Адане Турецкой медицинской ассоциацией.
I've been offered a job to work up at the sports medical center. Мне предложили работу в спортивном медицинском центре.
In 2000, the person remanded in custody was to undergo surgery in the University Medical Centre in Ljubljana. В 2000 году это лицо, находясь в предварительном заключении, должно было подвергнуться хирургической операции в Университетском медицинском центре в Любляне.
The National Naval Medical Center in Bethesda, Maryland. Национальный Военно-Морской Медицинский Центр в Вифезде, Мэриленд.
And congresswoman Dandridge has assured me that she's going to push her colleagues to follow her example so that facilities such as the Adams Irving medical center become the rule in this country and not the exception. И конгрессмен Дэнбридж заверила меня, что она будет подталкивать своих коллег следовать ее примеру, чтобы такие учреждения, как медицинский центр Адама Ирвинга стали правилом в нашей стране, а не исключением.
It shows she underwent an MRI at St. John's medical center in Los Angeles on May 11th of 2000, where they found a two centimeter mass, which they suspected was cancer. Иоанна в Лос-Анджелесе 11 мая 2000 г. Тогда они нашли образование размером в 2 сантиметра и заподозрили, что это рак.
At Memorial Medical Center, physicians and nurses found themselves under great pressure. В Мемориальном медицинском центре врачи и медсестры оказались под огромным давлением.
When New Orleans was flooded in August 2005, the rising water cut off Memorial Medical Center, a community hospital that was holding more than 200 patients. Когда Орлеан был затоплен в августе 2005 года, поднимающаяся вода отрезала Мемориальный медицинский центр, муниципальную больницу, в которой находилось более 200 пациентов.
"Yael Bossem-Levy, a spokesman for Hadassah Medical Center said earlier that, ""the prime minister's life is in danger." Яэл Боссем-Леви (Yael Bossem-Levy), представитель медицинского центра Hadassah ранее заявил, что "жизни премьер-министра угрожает опасность”.
A couple of years ago, a woman comes into Beth Israel Deaconess Medical Center for a surgery. Пару лет назад, женщина приходит в медицинский центр хирургии Beth Israel Deaconess .
Imagine the blood flowing through your body - I was told at UCLA Medical Center - as one sealed system. Представьте - кровь, текущая по телу, как мне объяснили в Медицинском центре Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, это замкнутая система.
And that then might lead you to watch an episode one day of Cedars-Sinai medical center and a consideration of the difference between potential mind and actual mind. И может быть, это подтолкнет вас на то, чтобы посмотреть эпизод о медицинском центре Сидарс-Синай и заставит задуматься о разнице между способностями мозга в реальном и потенциальном состоянии.
It's almost like a home medical center - and that is the direction that Japanese toilet technology is heading in. Это почти что домашний медицинский центр - и это направление, в котором продвигается японская туалетная технология.
Five minutes away from there, I had the center, the medical center, which was distributing subsidized iron tablets. В пяти минутах от того места находился центр, медицинский центр, который распространял дотационные препараты железа.
Using this technology, the specialists at UCLA Medical Center were able to identify where that compression in the hose pipe was occurring. Применяя данную технологию, специалисты Медицинского центра Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе смогли определить местонахождение сжатия кровеносного сосуда.
In the Philippines, gender and development mainstreaming efforts saw the creation of the Davao Medical Center, which in turn set up the Women and Children Protection Unit, a one-stop family crisis intervention centre that provides legal, psychiatric and medical services to its patients. На Филиппинах усилия по обеспечению гендерных факторов и задач развития во всех направлениях деятельности привели к созданию медицинского центра в Давао, в котором, в свою очередь, было образовано отделение по защите женщин и детей, выполняющее функции комплексного центра по разрешению кризисных ситуаций в семье, в котором пациентам оказывается юридическая, психиатрическая и медицинская помощь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!