Exemplos de uso de "heels" em inglês com tradução para o russo

<>
My heels were killing me. Из-за каблуков я просто валилась с ног.
I am hard on the heels of the Nissan. Я наступаю на пятки Ниссану.
These heels are a bit small, love. Милочка, каблучки малость низковаты.
Taylor tracking back through midfield, nipping at his heels. Тейлор направляется назад через середину поля, преследует его по пятам.
She always wore kitten heels. Она всегда ходит на низких тонких каблуках.
Yeah, say that three times and click your heels. Ага, скажи это три раза и щелкни пятками.
You don't need a short skirt or heels. Тебе не нужны короткие юбочки или каблучки.
As a result, bureaucracy is constantly at their heels, leaving them in perpetual need of upheaval and renewal. В результате, бюрократия постоянно преследует их, оставляя постоянную необходимость потрясений и обновлений.
Who knew he wore kitten heels? Кто знал, что он носит тонкие каблуки?
There's more darning than wool in these heels. На этих пятках больше штопки, чем шерсти.
You just have to make her take off those heels. Тебе просто надо заставить ее снять эти каблучки.
She walked past clicking her high heels. Она прошла мимо, стуча высокими каблуками.
Someone to nip at her heels and hurry her up. Чтобы кто-то вжарил ей по пяткам и поторопил её.
The clicking of those heels could only mean one thing. Цоканье тех каблучков могло означать только одно.
And, seriously, like, I can wear heels. И я на самом деле могу носить каблуки.
Well, the majority of micro-fractures were confined to the heels of both feet. Ну, большинство микротрещин были только на пятках.
Those high heels, they'll be great in the jungle. Твои высокие каблучки отлично пригодились бы в джунглях.
The high heels, the pantyhose, the makeup. Высокие каблуки, колготки, макияж.
Once our young friend has cooled his heels a bit, he'll launch off on his own. Как только наш молодой друг немного остудит пятки, он начнет все сам.
You just click your heels together and whisper, "there's no place like home"? Вы ударяете каблучками шепча, "нет лучше места чем дом"?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!