Exemples d’usage de "henrik ibsen museum" en anglais avec traduction en russe

<>
The museum is open from 9 a.m. Музей работает с девяти часов утра.
Henrik, would you give me the talc, please? Хенрик, принеси мне тальк, пожалуйста?
The writer's furniture is all shown in this museum. В этом музее демонстрируется вся мебель писателя.
If we go to the beach with the boys - would you get the blanket from Henrik. Если мы пойдем на пляж с мальчиками - Можно вы получите одеяло от генрика.
Tom saw some interesting swords at the museum the day before yesterday. Том позавчера в музее видел несколько интересных мечей.
Now, only Henrik and the housekeeper Anna live here. Сейчас тут живут только Хенрик и его экономка Анна.
This museum displays a fascinating collection of Celtic objects. Этот музей выставляет удивительную коллекцию кельтских предметов.
Henrik has made breakfast. Хенрик приготовил завтрак.
Please put out your cigarettes before entering the museum. Пожалуйста, погасите ваши сигареты перед тем, как входить в музей.
Henrik, my eldest son, died on New Year's day. Хенрик, мой старший сын, умер в самый Новый год.
Invaluable jewels disappeared from the museum. Бесценные драгоценности пропали из музея.
One full moon, Klaus and my youngest brother Henrik snuck out to watch the men turn into beasts. Однажды в полнолуние Клаус и мой самый младший брат Генрик пошли подсмотреть, как люди превращаются в чудовищ.
I would rather go to the art museum than to the movie theater. Я бы лучше сходил в музей искусств чем в кинотеатр.
And their son Henrik? А комната для их сыночка Хенрика которая?
We saw a mummy at the museum. В музее мы видели мумию.
We had Kol, Rebekah, Henrik. У нас родились Коул, Ребекка, Хенрик.
You have to get on that bus to go to the museum. Чтобы добраться до музея, садитесь на этот автобус.
But a forthcoming report by two highly respected economists – Jean Pisani-Ferry, the French government’s Commissioner-General for Policy Planning, and Henrik Enderlein, a key leader of a reformist group of German economists – will propose a way forward. Но предстоящий доклад двух авторитетных экономистов - Жана Пизани-Ферри, Генерального комиссара французского правительства по вопросам планирования политики, и Хенрика Эндерляйну ключевого лидера реформистской группировки немецких экономистов - предложит путь вперед.
The girl was kind enough to show me the way to the museum. Девушка была достаточно любезна, чтобы показать мне дорогу до музея.
Topics included: progress reviewed (Patricia Lewis); nuclear disarmament (Ambassador Miguel Marín Bosch); changes in the security environment (Ben Sanders); uncertainty in the future (Sharon Riggle); the future of nuclear disarmament (Tariq Rauf); and a special commentary by Ambassador Henrik Salander (Sweden). Статьи этого номера были посвящены таким темам, как достигнутый прогресс (Патриция Льюис); ядерное разоружение (посол Мигель Марин Бош); изменения в ситуации с точки зрения безопасности (Бен Сандерс); факторы неопределенности в будущем (Шарон Риггл); будущее ядерного разоружения (Тарик Рауф).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !