Verwendungsbeispiele von "honorable duty" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I am off duty tomorrow. Завтра я не на службе.
You are losing to the same guy, President Obama’s honorable guests should inform him. Сейчас достопочтенные гости президента Обамы должны сказать ему, что он проигрывает тому же самому человеку.
Smoking on duty is not allowed. Курение на рабочем месте запрещено.
But imagine for a second if something happened to The Honorable Judge Borovkova. Но представьте на секунду, что бы было, если бы что-нибудь случилось с достопочтенной судьей Боровковой.
I tried to fulfill my duty. Я постарался исполнить свою обязанность.
But as I watched Dr. Cliff Huxtable, so compassionate and kind, so honorable and wise, I could never reconcile that image with the Bill Cosby I encountered so many years ago. Но наблюдая за добрым и сердобольным, мудрым и благородным доктором Клиффом Хакстейблом, я никак не могла совместить этот образ с Биллом Косби, с которым познакомилась много лет назад.
He went above and beyond the call of duty. Он сделал значительно больше, чем был обязан по своему положению.
To the extent that Chileans do so, they will create the conditions for a more dignified and honorable society. В той же степени, в какой чилийцы будут так жить, они создадут условия для более достойного и благородного общества.
She has no sense of duty. У неё нет чувства долга.
In order to produce this confidence, it is above all necessary that we are honorable, open, and easily reconciled in case of frictions." Чтобы установить это доверие, прежде всего, нужно, чтобы мы были почитаемыми, открытыми и легко могли примириться в случае возникновения разногласий".
As I am off duty today, let's go to the beach. Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.
But others, like the members of the more revolutionary Officers but Honorable Coalition, accuse Gamal al-Din of being a member of a powerful anti-reform faction in the ministry, dubbed "al-Adly's men" (after former Interior Minister Habib al-Adly). Однако, другие, например представители коалиции более революционно настроенных офицеров так называемой "Почетной коалиции", обвинили Гамаля эль-Дина в принадлежности к влиятельной анти-реформистской фракции в министерстве, именуемой люди "аль-Адли" (сторонники бывшего министра внутренних дел Хабиб аль-Адли).
It is our duty to help them. Наша обязанность - им помогать.
The manageable, honorable American Dream of the 1950's - a decent, affordable college education; Осуществимая почетная американская мечта 1950-х годов - приличное, доступное образование в колледже;
The main duty of a priest is to preach in church. Главная обязанность священника — читать проповеди в церкви.
But they should not refuse to acknowledge that China's mission to turn a nation of 1.3 billion poor people into a developed country through peace and free trade is one of the great, honorable, and most difficult sagas in human history. Но они не должны отказываться признать, что миссия Китая превратить нацию в 1,3 миллиарда бедных людей в развитую страну с помощью мира и свободной торговли является одной из величайших, благороднейших и наитруднейших саг в истории человечества.
He blamed me for neglecting my duty. Он обвинил меня в том, что пренебрёг своими обязанностями.
The first two priorities, if well designed and well implemented, are certainly honorable goals for a government to pursue. Первые два приоритета, в случае их правильного планирования и осуществления, представляют собой благородные цели для правительства.
The police aren't allowed to drink on duty. Полиции не положено употреблять алкоголь при исполнении.
honorable and competent though President Herman Van Rompuy and Baroness Catherine Ashton may be, they are perfectly unknown and thus pose no threat to the powers that be in Berlin, Paris, and London. благородный и компетентный президент Герман ванн Рампой и, возможно, баронесса Кэтрин Эштон, они абсолютно неизвестны и, таким образом, не представляют угрозы силам, находящимся в Берлине, Париже и Лондоне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!