Verwendungsbeispiele von "hoped" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
He hoped I'd carry on the tradition. Он мечтал, что я продолжу традицию.
I had hoped for something in the gabardine. Я расчитывал на что-нибудь из габардина.
I achieved all I hoped to do today. Я достиг всего, что планировал сделать на сегодня.
Physio girl not as freaky as you'd hoped? Физиотерапевты не такие развратные, как ты думал?
Hitler, too, hoped that other countries would accept them. И Гитлер тоже наделся, что другие страны примут беженцев к себе.
Nearly threw us off track, as you hoped it would. Это почти сбило нас со следа, как вы и рассчитывали.
The results of the experiment were not as we had hoped. Результаты эксперимента не оправдали наших надежд.
I had hoped to condole with your poor father and your mother. Я приехал в надежде утешить вашего несчастного отца и вашу матушку.
At least, the plan UFC brass had surely hoped would come together. По крайней мере, планы руководства UFC явно не срослись.
These efforts, it is hoped, will boost public confidence in French institutions. Считается, что все эти усилия должны повысить доверие общества к институтам французского государства.
But the future that we hoped for did not come to pass. Но будущее, о котором мы мечтали, так и не наступило.
Otherwise, the results are not at all what the United States had hoped to accomplish. Другими словами, результаты совсем не те, что ожидали Соединенные Штаты.
Today, we are seeing the structural changes that we had hoped to see years ago. Сегодня мы видим все те структурные изменения, появления которых мы ждали годы назад.
The consensus was that they hoped somebody would do it without their knowing about it. В результате выяснилось, что такие меры допустимы, главное, чтобы люди об этом не знали.
By this time, the President had hoped to be pushing the Comprehensive Test Ban Treaty (CTBT). На настоящее время президент вообще планировал работать над договором о полном запрете ядерных испытаний.
The government has built safety nets, and the current-account surplus has receded, exactly as hoped. Правительство создало систему социальной защиты, а профицит счёта текущих операций снизился, как и предполагалось.
I'm sorry tonight didn't work out the way you'd hoped to with Terry. Мне очень жаль, что у вас с Терри сегодня не сложилось.
By repeating the altered comments, it was hoped, mass opinion would shift in favor of the war. Была надежда, что повтор измененных комментариев должен был повернуть общественное мнение в сторону войны.
I couldn't have hoped to work with a finer, more patriotic group of men and women. Я работал с наипрекрасной, с самой преданной командой мужчин и женщин.
And I have heard the smaller countries agree with Germany because they hoped to get certain subsidies. И я слышала, как более мелкие страны соглашались с Германией, потому что они рассчитывали получить определенные субсидии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!