Exemples d'utilisation de "hunky" en anglais

<>
Traductions: tous17 autres traductions17
The hunky, well-educated Muslim. Привлекательный и хорошо образованный мусульманин.
He's kind of hunky. Он вроде симпатичный.
Make sure everything is hunky dory. Пусть проверят все что надо.
I'll go find myself a hunky. Я найду чем заняться.
I mean, you promised us hunky men. В смысле, вы нам обещали шикарных мужиков.
I do assure you everything is absolutely hunky. Уверяю вас, все абсолютно.
Tell the truth and all will be hunky dory. Просто скажи правду, и все будет зашибись.
After a night of spiritual reading with her hunky guru. После лекции о духовном совершенстве, которую прочел ей гуру.
Now, you expect me to believe everything is hunky dory? И ты ждёшь, что я поверю, будто всё унас в ажуре?
A really good quarterback, everybody liked him, kinda hunky, you know. Действительно классный полузащитник, все его любили, красивый был.
You're okay, she's okay, everything's gonna be hunky. Вы в порядке, она в порядке, всё будет хорошо.
When you go lunching with hunky men and don't tell me! Ты обедала с сексуальным усатым мужчиной и ничего мне не сказала!
I'm hiding behind a team of hunky ex-special forces guys. Я прячусь за командой здоровенных бывших спецназовцев.
Every time you go to the class you're getting all turned on by Hunky Joe, right? Каждый раз позанимавшись, ты вся превращаешься в Хэнки Джо, так?
Get your hands off of the digital world and on to some hunky human fantasy for a change. Убери свои руки от цифрового мира и от единой человеческой фантазии что-то менять.
Although the couple issued a statement Saying the divorce will be amicable, Rumors are swirling that the hunky soap star. Хотя пара заявила, что развод будет по обоюдному согласию, ходят слухи, что привлекательная звезда мыльной оперы изменил любимице Америки.
There's no dude who can feed a video loop to make some security guard think all is hunky dory, while burglars in cat suits rappel from the ceiling. У нас нет парня, который бы включил видео с камер на повтор, чтобы охранник решил будто все тип-топ, пока грабители в комбинезонах лезут через дыру в потолке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !