Verwendungsbeispiele von "impression" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle479 впечатление336 оттиск7 andere Übersetzungen136
Well, I can reassure you in that sense that I had in the end the impression that we did something meaningful, that at the Vienna negotiations we reached agreement in a record time of two years on, for instance, the destruction of more tanks than were destroyed during the Second World War. Но могу уверить вас в этом отношении, что в конце концов у меня возникло ощущение, что мы таки свершили нечто существенное: на венских переговорах мы в рекордный двухлетний срок достигли согласия, например, об уничтожении большего числа танков, чем было уничтожено в ходе Второй мировой войны.
Step 4: Verify Impression and Click Logging Шаг 4. Проверьте регистрацию показов и кликов
Step 2: Verify Impression and Click Logging Шаг 2. Проверьте регистрацию показов и кликов
Remember, make sure you get a clear impression. Помни, ты должен удостоверится, что ты вошел в роль.
I'll take an impression of your teeth. Я возьму отпечаток ваших зубов.
Did I give you the impression I was finished? Я позволил тебе думать, что я договорил?
Our study "is an impression of the moon's surface. Наше исследование "не является точным анализом
Fixed impression logging issue when Activity was shown above keyguard Решена проблема, связанная с регистрацией показов, когда над блокировкой отображалось Activity
The result is an impression of Europe as a marketplace. В результате многие представляют Европу в виде большого рынка.
I just can't be bothered to do the impression. Я просто не умею хрюкать.
now, she increasingly gives the impression of being Frau Germania. сейчас же она все больше становится похожа на "фрау Германия".
We analyze every impression and click for patterns of abuse. Все показы и клики анализируются для выявления признаков нарушений.
Each time they see it, you'll get an impression. Каждый раз, когда ее кто-то просматривает, считается показом.
I was under the impression it tastes like maple syrup. Я думал, она на вкус как кленовый сироп.
I got the impression from Tyne that you weren't interested. Со слов Тайн я поняла, что вы не рветесь.
The SDK will log the impression and handle the click automatically. SDK будет автоматически регистрировать показы и обрабатывать клики.
Due to rigor mortis, an impression remained, including these faint markings. Из-за трупного окоченения остался отпечаток, в том числе и эти слабые отметины.
I was under the impression that no one escaped Alcatraz, sir. Мне казалось, что никому не удавалось бежать из Алькатраса.
For example, this is the API call to get impression count: Например, этот вызов API позволяет узнать количество показов:
Impression and clicks data is only available from 17 July 2013. Данные по числу показов и кликам доступны только с 17 июля 2013 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!