Beispiele für die Verwendung von "jockey into" im Englischen

<>
I was able to jockey myself into a position to take particular advantage of it. Я же ухитрился оказаться в положении, позволившем мне извлечь из него особые преимущества.
She talked her husband into having a holiday in France. Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
If we are to avoid seeing the EU subjected to divide-and-rule policies that lead them to jockey for better gas deals, then a common energy policy - overseen by an EU Energy Commissioner with the negotiating heft of the Trade Commissioner - is vital. Чтобы избежать последствий политики "разделяй и властвуй", заставляющей европейские страны маневрировать для заключения выгодных сделок по поставкам газа, ЕС жизненно необходима общая энергетическая политика, проводимая Комиссаром по вопросам энергетики ЕС при участии в переговорах Комиссара по вопросам торговли.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
A disc jockey in his youth, he later worked in some international financial institutions, where he spied for the communists, something he openly admits. В юности он был диск-жокеем, потом работал в нескольких финансовых институтах, где он шпионил для коммунистов, что он открыто признает сейчас.
He was slow in putting his idea into practice. Он был медлителен в воплощении своих идей на практике.
F-18 jockey, top of his Top Gun class in San Diego. Пилот F-18, первый в классе Лучший Стрелок в Сан Диего.
I dived into the river. Я нырнул в реку.
No, a jockey. Нет, нет, он жокей.
The girl went into the forest to look for mushrooms. Девочка пошла в лес по грибы.
She still out with your jockey? Она всё ещё веселится с твоим жокеем?
Heat turns ice into water. Тепло превращает лёд в воду.
Sometimes you have to fire your weapon you desk jockey. Иногда из оружия нужно стрелять, паркетный умник.
The mother fell into deep thought. Мать задумалась.
Obviously, his jockey cropped him far too hard. Очевидно, жокей этой лошади обращается с ней слишком жестко.
A small village grew into a large city. Деревушка стала большим городом.
He's not my jockey yet. Он пока - не мой жокей.
She broke into tears. Она расплакалась.
Oh, sweetie, I'm talking about the jockey. Солнышко, я беспокоюсь о жокее.
I put the plan into practice. Я претворил план в жизнь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.