Beispiele für die Verwendung von "jumbo" im Englischen mit Übersetzung "гигантский"

<>
Übersetzungen: alle50 джамбо6 гигантский5 andere Übersetzungen39
“One by one, the factories shuttered and left our shores,” Trump declared above them on a jumbo screen. «Один за другим заводы закрывались и покидали наши берега, — говорил Трамп с гигантского экрана над их головами.
On Friday, he wore a blue “Trump for President” hoodie and snapped iPhone photos of the jumbo Trump. В пятницу, 20 января, он был одет в синюю толстовку с надписью «Trump for President», и своим iPhone он фотографировал гигантского Трампа на экране.
That means that the short-lived story of Italy's jumbo IMF package, which was to be funded largely by non-European money, can be regarded as a game changer: Это означает, что недолгую историю о гигантской помощи МВФ для Италии, которая бы финансировалась, в основном, за неевропейские деньги, можно рассматривать как попытку изменить правила игры:
At the very least, his victory kills off the faint hopes of concluding the two jumbo trade deals that Barack Obama’s administration had been negotiating: the completed but unratified Trans-Pacific Partnership (TPP) with 11 Pacific countries, and the stalled Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) with the European Union. Как минимум, его победа полностью убивает слабые надежды на завершение работы над двумя гигантскими торговыми соглашениями, о которых вела переговоры администрация Барака Обамы: подписанным, но не ратифицированным Транс-Тихоокеанским партнёрством (ТТП) с 11 странами Тихого океана и застопорившимся Трансатлантическим торговым и инвестиционным партнёрством (ТТИП) с Евросоюзом.
That means that the short-lived story of Italy’s jumbo IMF package, which was to be funded largely by non-European money, can be regarded as a game changer: while Italy may never receive such a package, Europe, it seems, is determined to resolve its problems using other people’s money. Это означает, что недолгую историю о гигантской помощи МВФ для Италии, которая бы финансировалась, в основном, за неевропейские деньги, можно рассматривать как попытку изменить правила игры: несмотря на то, что Италия может никогда не получить такую помощь, Европа, по-видимому, твёрдо намерена решать свои проблемы, используя чужие деньги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.