Beispiele für die Verwendung von "jury" im Englischen

<>
Skipped out on jury duty. Забил на заседание присяжных.
Catnip to a jury, that is. Кошачья мята для жюри, вот что.
You did the wave when Vince got out of jury duty. Вы волну сделали, когда Винс отмазался от присяжного в суде.
The jury is out on whether this changes the final destination of Chinese rebalancing. Трудно судить, изменится ли из-за этого конечный пункт на пути ребалансировки Китая.
We're losing jury members. Мы теряем присяжных.
He escaped conviction with a hung jury. Он избежал приговора из-за не достигшего согласия жюри.
I can't believe they let someone like you serve on a jury. Даже не верится, что такого как ты призвали к исполнению обязанности присяжного.
Eyes are like judge and jury. "Всевидящее Око" - суд и присяжные в одном лице.
Mueller Using Washington Grand Jury in Russia Probe Мюллер созвал большое жюри
Professor Whistler has jury duty, and I can't ignore it for fear of attracting unwanted attention to my cover identity. У профессора Уистлера есть обязанности присяжного в суде, и я не могу игнорировать их, потому что это может привлечь нежелательное внимание к моей легенде.
We even impaneled a good jury. Мы даже присяжных подобрали.
“Grand jury matters are typically secret,” Cobb said. «Дела большого жюри, как правило, секретны», — сказал Кобб.
In an environment where everyone was playing the role of judge and jury, the only way to survive was to assert some kind of independence. В среде, где каждый играет роль судьи или присяжного, единственным способом выжить является защита хоть какой-нибудь независимости.
Something happened in the jury room. Что-то случилось в комнате присяжных.
You already said that we get the jury box. Вы уже сказали, что мы будем сидеть на местах для жюри.
Picking a jury is a deselection process. Выбор присяжных это процесс отбора.
A grand jury is being impaneled, looking into you. Большое жюри сейчас собирает суд присяжных, присматриваясь к тебе.
I want to report for jury duty. Я хочу стать присяжным.
David rosen, i just read that grand jury transcript. Дэвид Розен, я только что прочитал запись заседания Большого жюри.
No trial, no jury, straight to execution. Без суда, без присяжных, сразу исполнить приговор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.