Beispiele für die Verwendung von "kills" im Englischen mit Übersetzung "убийство"

<>
Wild guess - it takes three kills to juice you up. Попробую угадать - тебе нужно три убийства, чтобы подзарядиться.
I could also be the engineer who builds the crossbow that kills Sheldon. А также я мог бы быть инженером, который смастерит арбалет для убийства Шелдона.
His wet work is straight-up, cold-blooded kills, nothing ever this fancy. Его убийства всегда высокого класса, хладнокровные, без всяких фантазий.
Well, there wouldn't have been time between the kills for planning or surveillance. Что ж, тут не было особо времени между убийствами для планирования и наблюдения.
He has a history of taking on tough kills, and he's certainly not alone. Он берется за самые сложные убийства, но и не только он.
In essence, what we've done is we've studied the science, we've looked at the behavior, we've seen over 2,000 kills by these amazing animals. В сущности, мы занимались наукой, наблюдали за поведением, видели около 2000 убийств, совершенных этими удивительными кошками.
Italian Penal Code sanctions with life imprisonment the “violent release” (i.e. through explosions or other acts carried out by physical force) of biological agents aimed at causing a mass murder that actually kills more than one person (in case only one person is killed, the sanction is reduced to 15 years'imprisonment). В итальянском Уголовном кодексе устанавливается мера наказания в виде пожизненного лишения свободы за «принудительный выброс» (т.е. путем произведения взрывов или совершения других действий с применением физической силы) биологических средств, направленный на совершение массовых убийств и вызывающий фактическую гибель более одного человека (в случае убийства только одного человека мера наказания снижается до 15 лет лишения свободы).
IRA put out the kill order. ИРА дала приказ на убийство.
Wired the money to kill the president. Перевел деньги за убийство президента.
He was contracted to kill Nigella Mason. Он был нанят для убийства Найджелы Мэйсон.
Sovereignty is not a license to kill. Суверенитет не является лицензией на убийство.
So, the kill switch is the amulet. Так, переключатель на убийство это амулет.
Dude, Miranda had motive to kill Crock. Чувак, у Миранды был мотив для убийства Крока.
I did not see the Scythians make a kill. Я не видела, чтобы скифы совершали убийство.
You should be giving them credit for the kill. Вам стоит дать им скидку на убийства.
Clean up a crime scene with bleach after the kill. Вымыл с отбеливателем место преступления после убийства.
Doesn't believe vodun should be used to kill people. Не полагает, что вуду должно использоваться для убийства людей.
Four kill zones, all centered around the commuter rail stations. Убийства происходили в четырех зонах, все сосредоточены вокруг железнодорожных станций.
How much did King Arthur get paid to kill Merlin? Сколько тебе заплатил король Артур за убийство Мерлина?
In addition to insurance, they also provide a license to kill. В дополнение к функции гарантии, они также предоставляют лицензию на убийство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!