Ejemplos de uso de "local guru" en inglés con traducción al ruso

<>
For nearly a decade, I have been tracking a portfolio of stocks picked using my Graham-inspired Guru Strategy, which is based on the “Defensive Investor” criteria that Graham laid out in his 1949 classic, The Intelligent Investor. Почти десять лет я отслеживал портфель акций, выбранных, используя свою «Стратегию, вдохновленную Грэмом», которая основана на критерии «Стабильного инвестора» (Defensive Investor), который Грэм изложил в книге «Разумный инвестор («The Intelligent Investor») - классике 1949 года.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
America’s leading foreign policy guru, Henry Kissinger, who has visited China more than seventy times, signals in his book, On China, the strategic challenge of China to the American global agenda, recommending a cautious path of coexistence with the new superpower. Ведущий гуру внешней политики США Генри Киссинджер, посещавший Китай более семидесяти раз, пишет в своей книге «On China» (О Китае) о том стратегическом вызове, который КНР создает глобальным целям Америки. Он рекомендует осторожную политику сосуществования с новой сверхдержавой.
At that very night when the fern blooms — I’m just retelling what has been composed in the fairy tales by local people — the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nix, and different kinds of ghosts and sorcerer gathered together. В ту самую ночь, когда зацветает папороть, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, волколаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
Andrew Cuomo, the governor of New York, is not married to his partner, the domesticity guru Sandra Lee, and no one seems to care. Гражданская жена губернатора Нью-Йорка Эндрю Куомо - гуру домашнего очага Сандра Ли, но это никого не беспокоит.
The hedgehog on Gotland is a local symbol. Ёж на Готланде - местный символ.
The economic guru of that era, Milton Friedman, claimed that the deliberate pursuit of full employment was bound to fuel inflation. Экономический гуру той эпохи Мильтон Фридман утверждал, что намеренное преследование полной занятости обусловило рост инфляции.
Many libraries also provide wireless local area network. Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
As Iraq's new rulers debate what to do about the billions of dollars in foreign debts inherited from Saddam Hussein's regime, voices ranging from the charity Oxfam-International to US defence guru Richard Perle are calling for debt repudiation on the grounds that the debts Iraq now bears were contracted to sustain a corrupt, oppressive regime. В то время как новые правители Ирака размышляют над тем, что им делать с многомиллиардным внешним долгом, унаследованным от режима Саддама Хусейна, во всем мире (начиная с благотворительной организации "Oxfam - International" и заканчивая "гуру" оборонной политики США Ричардом Перле) раздаются призывы к аннулированию иракских долгов на том основании, что долги эти были приобретены коррумпированным, деспотическим режимом.
He studied electromechanics and Buddhism at the local university. Он изучал электромеханику и буддизм в местном университете.
Guru Sona, are a con artist, so you can take your mantras and your yoga and your Shining Tree of Life and shove it up your ashram. Гуру Сона, мошенница, и вы можете забрать свои мантры и свою йогу и свое Сияющее Дерево Жизни и подвинуть свой ашрам.
When you travel, you've got to try the local brew. Когда вы путешествуете, вы должны попробовать местного пива.
After a night of spiritual reading with her hunky guru. После лекции о духовном совершенстве, которую прочел ей гуру.
We have to respect local customs. Мы должны уважать местные обычаи.
Andrew Cote is the guru of high-rise beekeeping and a third generation beekeeper. Эндрю Коте - гуру высотного пчеловодства, пчеловод в третьем поколении.
Many local traditions have fallen into decay in recent years. В последние годы многие местные традиции стали забываться.
The alternative medicine guru? Гуру альтернативной медицины?
The singing of the local birds is akin to the sound of a drill. Пение местных птиц похоже на звук дрели.
Guru Sona is a fraud! Гуру Сона - обманщица!
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music. Мне нравится ходить в местный джаз-клуб, где я могу насладиться живой музыкой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.