Usage examples of "long-lived atmospheric monitoring balloon" in English with translation to Russian

<>
Technical session on integrated application of space technologies to address Earth observations, satellite applications and atmospheric monitoring Техническая сессия по комплексному применению космической техники в области наблюдений Земли, прикладного применения спутников и мониторинга атмосферы
If you are making calls from a server, you will need to generate a long lived token, which is covered at length in our access token documentation. При отправке вызовов с сервера необходимо создать маркер длительного действия. Подробную информацию см. в нашей документации по маркерам доступа.
Satisfying these needs will make an effective contribution to the global atmospheric monitoring system by contributing to the development, use and accessibility of databases. Удовлетворение этих потребностей послужит эффективным вкладом в систему глобального атмосферного мониторинга и будет способствовать разработке, использованию и обеспечению доступности баз данных.
That is the situation that confronts President Wahid who knows that much of the popular support for independence movements in Aceh and Irian Jaya derives from resentment against military violations of human rights, and that intervention by the army in the Maluka's at very least exacerbated the conflict between Christians and Muslims who had long lived together peaceably and may even have provoked the violence. Именно в такой ситуации находится президент Вахид, которому известно, что в значительной мере общественная поддержка движения за независимость в Асехе и Ирьян Джайе вызвана недовольством действиями армии, нарущающими права человека, и что вторжение армии в Малуке по меньшей мере обострило конфликт между христианами и мусульманами, много лет мирно жившими вместе, и возможно даже спровоцировало насилие.
Improving, as appropriate, atmospheric monitoring and data compilation on air pollution. совершенствованию, по мере необходимости, атмосферного мониторинга и процедур сбора данных о загрязнении воздуха.
Such incendiary rhetoric directly hurts immigrants, even those who have long lived in their new country. Их подстрекательская риторика напрямую ударяет по иммигрантам, даже тем, кто живет в новой для них стране уже давно.
Noted with appreciation the work done by MSC-West, CIAM, CEIP and CCC on atmospheric monitoring and modelling of PM focused on regional and spatial variations of PM, emissions, assessment of model performance, exceedance of air quality guidelines, PM chemistry, impacts of the agricultural waste burning and wildfires in spring 2006 and remote sensing, and welcomed the progress made; положительно оценил работу, проделанную МСЦ-Запад, ЦРМКО, ЦКПВ и КХЦ по мониторингу атмосферы и моделированию ТЧ с уделением основного внимания региональным и пространственным вариациям ТЧ, их выбросам, оценке эффективности моделей, превышению значений, указанных в руководящих принципах качества воздуха, химического состава ТЧ, воздействию сжигания сельскохозяйственных отходов и лесных пожаров весной 2006 года и дистанционному зондированию, а также приветствовал полученные результаты;
More specifically attention is needed for, inter alia, the development of “inherently safe” reactors; the potential and effects of reduction of the lifetime of very long lived waste using separation and transmutation technologies; the development of more proliferation-resistant fuel cycles; and options to reduce the capital costs of nuclear fuel cycles. Более конкретно необходимо уделять внимание, в частности, разработке «неизменно безопасных» реакторов; потенциалу и последствиям сокращения продолжительности существования очень долго сохраняющихся отходов с использованием технологий сепарирования и трансмутации; разработке топливных циклов, менее подверженных распространению; вариантам снижения капитальных издержек циклов ядерного топлива.
In terms of atmospheric monitoring, data was needed for measuring, modelling and forecasting volcanic ash, dust storms and industrial pollution. Что касается атмосферного мониторинга, то данные необходимы для проведения измерений, моделирования и прогнозирования вулканического пепла, пылевых бурь и промышленных загрязнений.
It was the contamination of marine mammals and thus the presence of persistent organic pollutants in the human food chain of indigenous peoples in the Arctic that were among the first alarm signs, waking the world to the threats of these long lived, hard to break down, hazardous chemicals. Именно заражение морских млекопитающих, а следовательно присутствие стойких органических загрязнителей в пище, употребляемой коренными народами Арктики, стало первым сигналом тревоги, после которого мир осознал, какую угрозу несут в себе эти живучие, устойчивые к распаду опасные химикаты.
Introduction: CCC will present an overview of activities on atmospheric monitoring and modelling of particulate matter (PM), including progress in work at MSC-W and CIAM, its own work, the results of the Task Force on Measurements and Modelling, and plans for work up to 2009. Представление вопроса: КХЦ представит обзорную информацию о деятельности в области атмосферного мониторинга и разработки моделей по твердым частицам, в том числе о ходе работы, проводимой в МСЦ-З и ЦРМКО, своей собственной работе, результатах деятельности Целевой группы по измерениям и разработке моделей и планах работы до 2009 года.
There are historical, economic, political and ecological explanations why so many Central Americans have long lived in conditions of abject poverty and deprivation. Существуют исторические, экономические, политические и экологические причины объясняющие, почему так много жителей Центральной Америки издавна живут в условиях вопиющей нищеты и лишений.
To present and discuss regional and global modelling of air pollution transport under Model Inter-Comparison Study-Asia (MICS-Asia) and the Task Force to review the status of atmospheric monitoring in the region, including monitoring of mercury, ozone, aerosols, sulphur and nitrogen deposition; представить и обсудить региональное и глобальное моделирование переноса загрязнения воздуха в рамках Исследования по взаимосопоставлению моделей для Азии (ИВПМ-Азия) и деятельности Целевой группы, а также рассмотреть ход атмосферного мониторинга в регионе, включая мониторинг ртути, озона, аэрозолей и осаждения серы и азота;
Lastly, on the subject of administrative detention of illegal aliens, the Working Group acknowledges that major steps have been taken but remains concerned that people who were born or have long lived in Latvia have been separated from their families, detained and deported. Наконец, в отношении административного задержания иностранцев, не имеющих надлежащим образом оформленных документов, Рабочая группа признает, что были приняты важные меры, но она по-прежнему озабочена тем, что лица, родившиеся или достаточно долго прожившие в Латвии, разлучаются со своей семьей, помещаются под стражу и депортируются.
A few months ago, you see, I promised Zoe that I'd never bet on a horse as long as I lived. Несколько месяцев назад я пообещал Зое, что никогда в жизни не поставлю ни на одну лошадь.
How long has Ken lived in Kobe? Как долго живёт Кен в Кобе?
How long have you lived in the village? Как давно вы живете в этой деревне?
How long have you lived in Kobe? Как долго вы жили в Кобэ?
Although I worked very long hours, I lived in a penthouse in Union Square. Несмотря на то, что я помногу работал, я жил в пентхаусе на Юнион Сквер.
We don't really know how long dinosaurs lived, because we haven't found the oldest one yet. На самом деле мы не знаем срок жизни динозавров, потому что мы пока не нашли самого старого из них.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!