Verwendungsbeispiele von "look after" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Look after everything here, boys. Стерегите здесь все хорошо, парни.
We look after our own round here. Мы сами во всем разберемся.
Who will look after your dog tomorrow? Кто завтра будет приглядывать за твоим псом?
You need to look after your loved ones. Надо беречь своих близких.
Of course, he'll look after you guys, right? Конечно, вас, ребята, он не забудет, да ведь?
Me and this old lass, we'll look after 'em. Я и эта старушка, мы за ними приглядим.
I need to look after the interests of my client. Я должна соблюдать интересы моего клиента.
Those sort of people look after number one, believe me. Подобные люди смотрят в рот первым лицам, поверьте мне.
I employ a jewel thief to look after my jewels. Я наняла воровку стеречь свои драгоценности.
I mainly look after nursery and early primary school children. В основном курирую малышей после детсада и из начальной школы.
how to look after ourselves if we have an illness; что делать, если мы заболели;
I look after my children, you can mind your own buisness. Я смотрю за собственными детьми, ты можешь заниматься своими делами.
Parents must look after the well-being of the their children. Родители должны следить за благополучием своих детей.
See a preview of how the document will look after it is printed. Посмотрите, как он будет выглядеть в печатном виде.
We have to look after them because they are blind and can't fly. Нам надо приглядывать за ними, потому что они слепые и не могут летать.
You can see a preview of how it will look after it is printed. Вы можете предварительно посмотреть, как презентация будет выглядеть в печатном виде.
In China, it's a tradition for a man's family to look after his grave. В Китае по традиции семья следит за могилой родственника.
The Democrats asked people to sit quietly and trust the bureaucrats and politicians to look after their interests. Демократы просили народ сидеть тихо и доверять бюрократии и политикам защищать их интересы.
Doorman buildings provide round-the-clock service to residents and dog-walkers look after pets during the workday. здания с портье предоставляют круглосуточный сервис для жителей, а за домашними животными в течение дня смотрят специально нанятые для этого люди.
I may not be used to the splendours of Downton but I do know how to look after myself. Может я и не привык к блеску Даунтона, но я знаю, как держаться на плаву.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!