Beispiele für die Verwendung von "make feel welcome" im Englischen

<>
All in all it felt like a lot of effort had gone into making sure Paralympic athletes and other visitors with disabilities would feel welcome in the Olympic Park. В целом возникло ощущение, что организаторы постарались все сделать так, чтобы спортсмены-паралимпийцы и прочие люди с ограниченными возможностями чувствовали себя в Олимпийском парке желанными гостями.
Well, I want every citizen to feel welcome and included here. Что ж, я хочу, чтобы все горожане чувствовали себя нужным, и знали, что здесь им рады.
But most important, we'd like to thank all of you for coming out to see us, and letting us into your homes, and making us feel welcome. Но самое главное, мы хотим поблагодарить всех вас за то, что пришли послушать нас, за то, что впустили в свои дома и хорошо нас приняли.
I hate that she doesn't feel welcome in our home. Мне больно, что она чувствует себя лишней в нашей семье.
Well, I ought to feel welcome by now. Теперь я точно знаю, что меня здесь приняли.
So, look, I wasn't planning on making you feel welcome here, but then I saw the sticker, and I thought, hey, maybe the principal's daughter isn't such a big loser after all. Итак, я не планировала, чтобы ты чувствовала себя хорошо в первый день здесь, но потом я увидела стикер, и подумала "Эй, может быть дочка директора и не совсем лузер".
Mom wanted everybody to feel welcome while she was away. Мама хотела, чтобы все чувствовали себя уютно, пока ее нет.
I was just being a good hostess, you know making everyone feel welcome. Я был просто хорошей хозяйкой, создавал радушное отношение ко всем.
I just wanted our little girl to feel welcome, that's all. Я хотел, чтобы наша маленькая девочка чувствовала себя дома.
I hope you feel welcome and have a good appetite. Надеюсь, все вы чувствуете себя хорошо и у всех вас хороший аппетит.
I don't gamble where I don't feel welcome. Я не играю там, где мне не рады.
Does he feel welcome? Он её примет?
I hope you will feel welcome here. Надеюсь, ты будешь, как дома.
So let's all make a little effort to make him feel welcome. Давайте приложим немножко усилий, чтобы он чувствовал себя комфортно.
It's nice to feel welcome somewhere. Приятно, что хоть где-то тебе рады.
Hope you've been made to feel welcome. Надеюсь, вас тут хорошо приняли.
I want her to feel welcome to have our friends round. Хотелось бы, чтобы она свободно приглашала своих друзей.
You just have to make her feel welcome. Ты просто должна дать ей понять, что она желанный гость.
So let's smile and be friendly, make them feel welcome. Улыбайся и будь доброжелательна, пусть чувствуют себя как дома.
I want her to feel welcome. Я хочу, чтобы она чувствовала себя желанным гостем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.