Exemples d'utilisation de "mater dei" en anglais

<>
When Ryazansky came home last year, he managed to squeeze in a decal of the Moscow State University, his alma mater. Когда Рязанский в прошлом году возвращался домой, он сумел впихнуть туда картинку с изображением Московского государственного университета, в котором учился.
Mater, I got dibs, next turn! Метр, на следующем повороте поворачиваю я!
Mater, what's going on? Мэтр, что стряслось-то?
I've been asked to take over as the head of the philosophy department at my alma mater. Я попросил, чтобы меня взяли на место декана кафедры философии в моем университете.
I grew up with Pa and Mater on a separate continent, brothers at Winchester, which was miles away, but one always had an address. Когда я росла, мама и папа жили на разных континентах, братья были в Уинчестере, далеко от меня, но мы всегда знали адреса друг друга.
Go and get some more dents, Mater. Езжай, набей новых вмятин, Мэтр.
It's just a sponsorship, and they're from your alma mater, which, by the way, is looking drap and could use a touch-up. Это просто спонсорство, и они из твоей альма-матер, которая, кстати говоря, выглядит облезло, и её не помешала бы подкрасить.
Mater, give me the power! Мать, дай нам силу!
Your best friend, Mater. Твой верный друг Мэтр.
Find the house of Mater Lacrimarum and you'll have the answer. Отыщи дом Матери Слез, и ты получишь ответ.
I called to talk to Mater. Я вообще-то звонил Мэтру.
Politicians of all stripes are committed to the cradle to grave welfare state, no mater its expense and debilitating effects on the economy. Политики всех оттенков до конца преданы идее государства всеобщего благосостояния, невзирая на его дороговизну и отрицательные последствия для экономики.
In July 2015, I returned to my alma mater, the London Business School, to launch a scholarship that will support students in the MBA and Executive MBA programs. В июле 2015 года я вернулась в свою альма-матер, Лондонскую Школу Бизнеса (LBS), чтобы запустить стипендию, которая будет поддерживать студентов в программах MBA и Executive MBA.
My alma mater, Yale, used anonymity in reporting of sex harassment and rape to sweep sex-crime incidents and repeat offenders’ records under the rug for two decades, thereby protecting its own interest in preventing systematic investigation. Моя альма-матер, Йельский университет, использовал анонимность в отчетности по сексуальным домогательствам и изнасилованиям, чтобы скрыть случаи сексуальных преступлений, а также регистрацию рецидивистов на двадцать лет, таким образом защищая свои собственные интересы в деле предотвращения систематического исследования.
Let's go across the pond to the London School of Economics - LSE, London School of Economics, alma mater of 11 Nobel Laureates in economics. Ну что ж, давайте заглянем через океан в знаменитую LSE, Лондонскую Школу Экономики. Колыбель будущих 11 нобелевских лауреатов по экономике.
This is the mater, the scales on the back. Вот тарелка, фоновые шкалы.
This is underneath my alma mater, Columbia University. А это подземелья моей альма матер - Колумбийского университета.
So I decided to go back to my alma mater, and, at the University of California, San Diego, and I proposed to open up a research center for engineering sciences for cultural heritage. Поэтому я решил вернуться в свою альма-матер, и в Калифорнийском университете, г. Сан Диего, я предложил создать исследовательский центр инженерных наук для культурного наследия.
And the mater has some scales and puts it all together. а тарелка, имеющая шкалы, соединяет все детали вместе.
Redemptoris Mater Catholic University (UNICA), 1991; Католический университет " Редемпторис Матер " (УНИКА), 1991 год
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !