Ejemplos de uso de "milligram" en inglés con traducción al ruso

<>
Push another milligram of epi and lidocaine and. Ввести еще миллиграмм эпинефрина и лидокаин.
Give me another epi, one milligram, and 40 units of vasopressin. Дай мне еще один эпи 1 миллиграмм и 40 единиц вазопрессина.
30 milligrams twice a day. 30 миллиграммов два раза в день.
Estradiol, two milligrams, 84 tablets. Эстрадиол, 2 миллиграмма, 84 таблетки.
Give her 20 milligrams of antihistamine. Дайте ей 20 миллиграмм антигистамина.
Need 20 milligrams of diazepam in a syringe. Мне нужно 20 миллиграммов диазепама.
I had about 600 milligrams of caffeine, zero of alcohol. Я употребил около 600 миллиграммов кофеина, и ни грамма алкоголя.
Start with 100 milligrams - autoimmune is just your latest theory. Начните со 100 миллиграмм - Аутоиммунное заболевание - просто-напросто Ваша самая новая теория.
Three milligrams of lorazepam, and I'm going to need suction. Три миллиграмма лоразепама, мне может понадобиться отсос.
Give me 325 milligrams of aspirin and grab the pacer pads. Дайте мне 325 миллиграмм аспирина и подготовьте электроды.
And in a typical dentistry visit, you may have about 15 to 30 milligrams removed. На типичном приёме у стоматолога, удаляется примерно от 15 до 30 миллиграммов.
Sandy, give Mrs. Badali 30 milligrams of diazepam before you bring her to the O.R. Сэнди, дай миссис Бадали 30 миллиграммов диазепама перед тем как отвезешь ее в операционную.
It also contains 200 milligrams of guarana, one of the highest caffeine containg plants in the world. Он также содержит 200 миллиграммов гуараны - растения, в котором одна из самых высоких концентраций кофеина в мире.
I want to talk to the 58 patients down here who are taking four milligrams a day. Я хочу поговорить с 58 пациентами, которые принимают по 4 миллиграмма в день.
But eating just 100 milligrams of pure phosphorous, enough to coat a finger tip, could be fatal. Но, если съесть лишь 100 миллиграммов чистого фосфора, количество, которое может поместиться на кончике пальца, то исход может быть летальным.
Blood alcohol level decreases at the rate of 18 milligrams per decilitre per hour after you stop drinking. Уровень алкоголя в крови уменьшается в размере, 18-ти миллиграмм на децилитр в час, после того как вы прекращаете пить.
I titrated her lithium dose in daily increments of 600 milligrams until a total daily dosage of 1,800. Я постепенно менял ей дозу лития, от 600 миллиграмм в день до 1800 миллиграмм.
The mercury content of neon lamps varies but is estimated to be between 250 and 600 milligrams per lamp. Содержание ртути в неоновых лампах варьируется, однако оценочная величина составляет от 250 до 600 миллиграммов на одну лампу.
In fact, a lethal dose of nicotine is a lot higher than the 30-60 milligrams that many scientific papers claim. На самом деле, летальная доза никотина намного выше, чем те 30-60 миллиграмм, о которых говорится во многих научных статьях.
The mercury content reported by manufacturers to IMERC for pressure switches was in the range of greater than 1,000 milligrams. Производители сообщили ИМЕРК, что содержание ртути в мембранных переключателях находится в диапазоне более 1000 миллиграммов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.