Beispiele für die Verwendung von "mistake" im Englischen

<>
I hope you didn't just mistake me for a footman. Надеюсь, ты не приняла меня за лакея.
In the U.S., they often mistake me for a Chinese person. В США меня часто принимают за китайца.
No one, however, should mistake Xi’s enhanced powers for a personal dictatorship. Однако не следует принимать укрепление полномочий Си за личную диктатуру.
The nature of illusion is that we mistake what we perceive for reality. Природа иллюзии в том, что мы ошибочно принимаем что-то за реальность.
But, remembering Thucydides' advice, it will be important not to mistake analysts' theories for reality, and to continue pointing this out to political leaders and publics. Но, помня о совете Фукидида, важно не принимать теории аналитиков за реальность и постоянно указывать на это политическим лидерам и общественности.
This observation puts the problem in a slightly different light: the question is not why patients hear voices, but why they mistake their own voice for that of someone else. Это наблюдение представляет проблему в несколько ином свете: вопрос заключается не в том, почему пациенты слышат голоса, но почему они принимают свой собственный голос за чужой.
Same mistake as before, right? Опять ошибся, как раньше, да?
So make no mistake about it. Так что не заблуждайтесь.
Well, you made a little mistake. Ну, ты допустила небольшую оплошность.
She broke a vase by mistake. Она случайно разбила вазу.
I may have made a mistake. Возможно, я ошибся.
They must have made a mistake. Они должно быть ошиблись.
"Don't mistake legibility for communication." "Разборчивость и доходчивость не одно и то же".
I must have made a mistake. Я наверно ошибся.
Don't make the same mistake twice. Не наступай дважды на те же грабли.
I punched Millie's card by mistake. Я нечаянно пробила карточку Милли.
I made a terrible mistake last night. Я офигенно накосячила прошлой ночью.
I saw one of his files by mistake. Я случайно наткнулась на одно из его дел.
We would like to apologize for this mistake. Просим извинить наш недосмотр.
If I mistake not, thou art Harry Monmouth. Коль не ошибся я, ты - Гарри Монмут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.