Verwendungsbeispiele von "nature protection" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
More emphasis should be given to the nature conservation value provided by groundwater resources, in particular where nature protection areas are vulnerable to changes in groundwater conditions. Больше внимания следует уделять значению ресурсов подземных вод для сохранения природных ценностей, в частности в тех природных зонах, которые чувствительно реагируют на изменения в состоянии подводных вод».
Characterization of land cover changes (1950-2000) in the EU and accession countries (EU 15 +), and of representative nature protection sites, ecosystems and landscapes; urban areas; coastal zones. Определение параметров изменений земного покрова (1950-2000 годы) в ЕС и вступающих в него странах (ЕС 15 +) и репрезентативные охраняемые природные участки, экосистемы и ландшафты; городские районы; береговые зоны.
Information from NATURA 2000 databases is not publicly available as they serve for internal needs of the Sate Nature Protection, MoE and are reported to the European Commission in Brussels. Информация из баз данных НАТУРА 2000 не предоставляется открыто, поскольку эти данные предназначены для внутреннего пользования Государственного агентства по охране окружающей среды, МОС и представляются Европейской комиссии в Брюсселе.
Danish court practice on access to courts for non-governmental organizations in matters relating to nature protection is scarce and not that well established, and generally rather restrictive towards non-governmental organizations. Судебная практика в отношении обращения в суды неправительственных организаций по вопросам, касающимся охраны окружающей среды, является ограниченной и не столь хорошо отработанной, а также в целом достаточно рестриктивной в отношении неправительственных организаций.
Registered associations or foundations whose purpose is to promote environmental, health or nature protection or the general amenity of the environment and whose area of activity is subjected to the environmental impact in question; зарегистрированные ассоциации или фонды, целью которых является содействие охране окружающей среды, здоровья человека или природы или общему благоустройству окружающей среды и сфера деятельности которых связана с воздействием на окружающую среду в данном конкретном случае;
The State Committee for Nature Protection has been designated as the point of contact for accident notification and mutual assistance within the framework of the UNECE Industrial Accident Notification System under the Industrial Accidents Convention. Госкомприроды был назначен пунктом связи для уведомления о промышленных авариях и оказания взаимной помощи в рамках Системы уведомления о промышленных авариях ЕЭК ООН в рамках Конвенции о промышленных авариях.
Municipalities, through their secretariats for environmental protection, are responsible for local air protection, noise protection, urban planning and municipal waste management (collection, landfill site selection and operation) and, in the case of Montenegro, nature protection, water, parks and forests of local importance. Муниципалитеты через свои секретариаты по вопросам охраны окружающей среды отвечают за вопросы охраны местной атмосферы, защиты от шума, городского планирования и управления муниципальными отходами (сбор отходов, выбор и эксплуатация участков для их захоронения), а также- в случае Черногории- вопросы охраны окружающей среды, водных ресурсов, парков и лесов, имеющих местную значимость.
The meeting reviewed draft thematic assessment reports on maritime transport, eutrophication, biodiversity and nature protection, hazardous substances and climate change, and adopted core elements of the action plan, namely its vision, goals and ecological objectives related to the application of the ecosystem approach. На этой сессии были рассмотрены проекты аналитических докладов на такие темы, как морское судоходство, эвтрофикация, охрана биоразнообразия и природных ресурсов, опасные вещества и изменение климата, и были утверждены основные элементы Плана действий, а именно его главное направление, показатели и экологические цели, предусматривающие применение экосистемного подхода.
Furthermore, the right of appeal pertains to regional environmental centres and registered associations or foundations operating in the area of the impact of the project and whose purpose is to promote environmental, health or nature protection or the general amenity of the living environment. Кроме того, правом обжалования обладают региональные экологические центры и зарегистрированные ассоциации или фонды, которые расположены в районе, подвергающемся воздействию конкретного проекта, и целью деятельностью которых является содействие охране окружающей среды, здоровья человека или природы или общему благоустройству жизненной среды.
According to the established plan of the former forestry production association (now the Ministry for Nature Protection and the State Forest Authority of the Republic of Tajikistan) 6 700 m3 of wood are harvested annually to meet the needs of various organizations and basically for fuel. Согласно плану, установленному бывшим Лесохозяйственным производственным объединением (ныне Государственный Комитет по охране окружающей среды и лесному хозяйству Республики Таджикистан), ежегодно в стране заготавливается 6 700 м3 древесины, которая идет на удовлетворение нужд различных организаций, главным образом, в топливе.
Under this framework convention, eight protocols have been negotiated and adopted on a broad range of issues, including nature protection and landscape conservation, mountain agriculture, spatial planning and sustainable development, transport, mountain forests, energy, soil protection and tourism, as well as a special protocol on dispute settlement. Под эгидой этой рамочной Конвенции были согласованы путем переговоров и приняты восемь протоколов по широкому кругу вопросов, включая охрану природной среды и сохранение ландшафта, сельское хозяйство в горных районах, пространственное планирование и устойчивое развитие, транспорт, горные леса, энергетику, охрану почв и туризм, а также специальный протокол по урегулированию споров.
For associations there are, in addition to this, other remedies before the courts which do not require a claim that one's own rights have been violated, as for example under the scope of Article 9 (3) of the Convention in the fields of nature protection and environmental damage in the meaning of Directive 2004/35/EC. Для ассоциаций, в дополнение к этому, имеются другие средства правовой защиты в судах, которые не требуют подачи заявления о нарушении прав какого-либо лица, например, в соответствии с пунктом 3 статьи 9 Конвенции в областях охраны окружающей среды и экологического ущерба по смыслу директивы 2004/35/EC.
on the Residence of Foreigners as amended, persons participating in terrorist acts who attempt to cross the border of the Slovak Republic will be refused entry to the Slovak Republic if necessary in order to ensure state security, public order, protection of health or protection of the rights and freedoms of others and, in specified areas, also in the interest of nature protection. о проживании в стране иностранцев с внесенными в него поправками лицам, которые участвуют в террористической деятельности и пытаются пересечь границу Словацкой Республики, будет отказано во въезде в страну, при необходимости, с тем чтобы обеспечить безопасность государства, охрану общественного порядка и здоровья людей или прав и свобод человека и, в некоторых конкретных случаях, — охрану природной среды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!