Beispiele für die Verwendung von "near-term" im Englischen

<>
GBP/JPY continues its near-term uptrend GBP/JPY продолжает краткосрочный восходящий тренд
In the near-term — unless America changes course — there simply will be no clear global leader for free trade. Если Америка не сменит свой курс, в ближайшем будущем у нас просто не будет явного мирового лидера в сфере свободной торговли.
Our near-term momentum studies corroborate my view. Краткосрочные исследования импульса подтверждают мою точку зрения.
So, with no near-term risk of inflation or depression, why have gold prices started to rise sharply again in the last few months? Таким образом, если нет в ближайшем будущем риска появления инфляции или дефляции, почему все-таки цены на золото стали резко расти в последние несколько месяцев?
Our daily oscillators support the near-term picture. Наши дневные осцилляторы поддерживают краткосрочную картину.
The near-term bias stays positive in my view, therefore I still expect the bulls to target the 1.0965 (R2) line in the near future. Краткосрочный уклон остается положительным, на мой взгляд, поэтому я по-прежнему ожидаю, что быки нацелены на линию 1,0965 (R2) в ближайшем будущем.
EUR/USD hits the near-term trend line EUR/USD коснулся краткосрочной линии тренда
Brazil is similarly preoccupied, appearing to have no grander near-term aspirations than to promote stability in Latin America, manage the effects of the global financial crisis, and inspire others in the developing world. Бразилия также поглощена собой и кажется не имеет в ближайшем будущем никаких великих стремлений способствовать стабильности в Латинской Америке, бороться с последствиями глобального финансового кризиса и вдохновлять других в развивающемся мире.
Gold breaks below the near-term uptrend line Золото пробивает краткосрочный восходящий тренд
And I'm a firm believer, in the field of medicine and especially cancer, that it's going to be a broad platform of technologies that will help us move forward and hopefully help patients in the near-term. И я твердо верю, что в области медицины и особенно онкологии именно широкая платформа технологий, поможет нам двигаться вперед и, будем надеяться, поможет пациентам в ближайшем будущем.
Gold breaks above a near-term downtrend line Золото закрепляется выше краткосрочной линии нисходящего тренда
"If Iran's uranium feedstock must be decontaminated before it is re-enriched . . . that would suggest that the breakout scenario in Iran does not pose a near-term threat," Hibbs reported. "That is because re-enrichment by Iran of the LEU processed at Natanz without decontamination could destroy centrifuges used for this purpose." "Если иранские запасы урана необходимо очищать перед вторичным обогащением ... то это говорит о том, что негативный сценарий развития событий в Иране не может представлять угрозу в ближайшем будущем, - пишет Хиббс, - дело в том, что вторичное обогащение Ираном слабообогащенного в Натанзе урана без предварительной очистки может привести к выводу из строя используемых в производственном процессе центрифуг".
EUR/USD breaks the near-term downtrend line Пара EUR / USD пробила краткосрочную линию нисходящего тренда
Our near-term momentum studies support the notion. Наших исследования краткосрочного импульса также поддерживают идею.
The near-term bias stays positive, in my view. Краткосрочный тренд остается положительным, на мой взгляд.
GBP/JPY trades within a near-term downside channel GBP/JPY торгуется в пределах краткосрочного нисходящего канала
Thereafter, I would see a cautiously positive near-term picture. После этого, я предполагаю, что есть возможность положительной краткосрочной картины.
This will push oil prices higher in the near-term. В краткосрочной перспективе это обернется повышением цен на нефть.
So, going forward the near-term direction must come from elsewhere. Поэтому в дальнейшем краткосрочное направление может быть инициировано с любой стороны.
The technical view is also supportive of near-term lira strength. Техническая картина также в пользу краткосрочной силы лиры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.