Exemples d’usage de "negative feedback amplifier" en anglais avec traduction en russe

<>
a. We may limit or remove your access to Messenger if you receive large amounts of negative feedback or violate our policies, as determined by us in our sole discretion. а) Мы можем ограничить или запретить вам доступ к Messenger, если, по нашему мнению, вы получаете много отрицательных отзывов или нарушаете наши правила.
Since we want to show people ads that resonate with them, an ad with a higher relevance score and lower amounts of negative feedback should reach more people in your target audience for less money. Поскольку мы хотим показывать людям ту рекламу, которая им интересна, реклама с более высокой оценкой актуальности и меньшим количеством отрицательных отзывов позволит охватить большую часть вашей целевой аудитории с меньшими затратами.
For example, if your ad has gotten lots of negative feedback, that can decrease its total value. Например, если ваша реклама получила большое количество отрицательных отзывов, это может снизить ее итоговую ценность.
Finally, negative feedback also leads to a lower relevance score, which can further impact how often it gets shown. Наконец, отрицательные отзывы также приводят к снижению оценки актуальности, что в дальнейшем может оказать влияние на частоту показа рекламы.
There are two ways to avoid negative feedback: Существует два способа, как избежать отрицательных отзывов:
The relevance score column will display a number between 1 and 10, while positive and negative feedback will be shown as a rating of low, medium or high. В столбце оценки актуальности будет отображаться число от 1 до 10, а положительные или отрицательные отзывы будут показаны в виде низкого, среднего или высокого рейтинга.
Negative feedback means a lot of people who see your ad are saying they don't want to see it. Отрицательные отзывы означают, что многие люди, которые видят вашу рекламу, говорят, что больше не хотят ее видеть.
If an ad's relevance score is low or its negative feedback is high, first try adjusting your targeting. Если у вашей рекламы низкая оценка актуальности и большое количество отрицательных отзывов, сначала попробуйте скорректировать параметры таргетинга.
The ability to post on another person's wall via the Graph API was deprecated in October 2012 because those posts typically generated negative feedback from people receiving the post. Возможность публиковать материалы на стене другого человека с помощью API Graph упразднена с октября 2012 г., так как владельцы стен чаще всего негативно реагировали на такие публикации.
We advocate freedom of political speech, however we do not tolerate the use of derogatory language for political purposes, as this leads to high negative feedback from people. Мы выступаем за свободу политических высказываний, однако считаем неприемлемыми оскорбительные речи в политических целях, поскольку это влечет за собой крайне негативные отзывы от людей.
Content that's palatable and visually polished is less likely to receive negative feedback. Приятные по форме и содержанию материалы редко получают отрицательные отзывы.
My ad is receiving a lot of negative feedback. На мою рекламу поступает много отрицательных отзывов.
This is often due to having small or overlapping audiences, low bid to budget ratio, poor creative/targeting or high negative feedback. Часто это связано с маленькими или перекрывающимися аудиториями, низким соотношением бюджет/ставка, плохим оформлением/таргетингом или большим количеством отрицательных отзывов.
d. Your app should not receive excessive negative feedback. г. Отрицательных отзывов о вашем приложении не должно быть слишком много.
It will be based on a number of factors, including positive feedback we expect from the people seeing your ad (ex: clicks, app installs, video views) and negative feedback (ex: someone clicks I don't want to see this on your ad). Оценка основывается на нескольких факторах, включая положительные отзывы от людей, которые видели вашу рекламу (например, клики, установки приложений, просмотры видео), и отрицательные отзывы (например, кто-то нажал Я не хочу это видеть в вашем объявлении).
Improve relevance, reduce negative feedback Повышайте оценку актуальности рекламы, уменьшайте количество отрицательных отзывов
Your ad's relevance score is based on several factors, including positive feedback (such as clicks or shares) and negative feedback. Оценка актуальности вашей рекламы основывается на ряде факторов, включая положительные (например, клики или перепосты) и отрицательные отзывы.
When sending invitations, please use the following best practices to provide context for the members you invite and to avoid negative feedback, which could cause this limitation: При отправке приглашений следуйте приведённым ниже рекомендациям. Так вы сможете предоставить приглашаемым участникам дополнительную информацию и избежать негативных отзывов, которые могут привести к наложению указанного ограничения.
Keep your app’s negative feedback below our thresholds. Количество отрицательных отзывов о вашем приложении должно быть ниже установленного нами порогового значения.
You can also check Positive Feedback and Negative Feedback to get more info. Вы также можете выбрать Положительные отзывы и Отрицательные отзывы для получения дополнительной информации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !