Usage examples of "newsletters" in English with translation to Russian

<>
Create professional-looking resumes, newsletters, and more. Создавайте профессиональные резюме, информационные бюллетени и другие файлы.
Sending brand advertising, newsletters, announcements or spam Рассылка рекламных материалов о бренде, новостей, объявлений или спама
Publicize your videos and your channel on the radio, TV, websites, forums, newsletters, other social networking platforms. Продвигайте свой канал и видеоролики на радио, телевидении, веб-сайтах и форумах. Создайте новостную рассылку и публикуйте сообщения в социальных сетях.
HealthVault periodically sends newsletters to help keep you informed of the latest improvements. Вы также будете регулярно получать информационные бюллетени HealthVault с данными о последних нововведениях в приложении.
You can use them on your website, email newsletters, and more. Вы можете использовать эти ссылки на своем сайте, в рассылках по эл. почте и т.д.
Lead ads can be used to collect sign-ups for newsletters, price estimates, follow-up calls and business information. С ее помощью вы можете собирать подписки на новостные рассылки и прайс-листы, а также запросы обратного звонка и информации о компании.
Marketing emails, especially newsletters, should always include a way of unsubscribing from future emails. В рекламных сообщениях, особенно информационных бюллетенях, всегда должен быть предусмотрен способ отменить подписку.
Lead generation (Collect leads for your business): Create ads that collect info from people, including sign-ups for newsletters. Генерация лидов (Получите лиды для вашей компании): Создайте рекламу, чтобы получать данные от людей и побудить их подписаться на рассылку.
Look for ways to get people interested in your product or service, such as sign-ups for your newsletters or local events for your business. Узнайте, как заинтересовать людей продуктом или услугой, например, убедить их подписаться на новостные рассылки или участвовать в местных мероприятиях, которые проводит ваша компания.
The centre's monthly magazines and newsletters are produced in English, French, Portuguese and German. Ежемесячные журналы и информационные бюллетени Центра выходят на английском, немецком, португальском и французском языках.
Lead ads can be used to collect sign-ups for newsletters, price estimates, follow-up calls and business information, making them a great way to identify potential customers and share relevant information with them in the future. Реклама для лидов позволяет собирать контактные данные для рассылок, отправки цен, планирования звонков и других целей. С ее помощью вы сможете без труда найти потенциальных покупателей и предоставить им нужную информацию.
The units specialized in awareness carried out seminars, courses, advertisement, and published booklets and newsletters. Подразделения, отвечающие за просветительскую работу, организовывали семинары, курсы и рекламные акции, публиковали брошюры и информационные бюллетени.
Legitimate newsletters may also use this technique, although many consider this an invasion of privacy. Безопасные информационные бюллетени также могут содержать веб-маяки, хотя многие пользователи считают это вмешательством в частную жизнь.
Increasing media outreach (e.g., through newsletters, radio, website and publications in journals on indigenous issues); наращивать информационно-пропагандистскую деятельность в средствах массовой информации (например, с помощью информационных бюллетеней, радиопрограмм, веб-сайта и публикаций в журналах по вопросам коренных нардов);
The community provides links to newsgroups, technical chats, weblogs (blogs), webcasts, events, user groups, and newsletters. Сообщества предоставляют ссылки на группы новостей, диалоги с техническими специалистами, сетевые журналы (blogs), сетевое вещание, события, группы пользователей и информационные бюллетени.
To sign up for other newsletters, cancel delivery, change delivery options or your e-mail address, see Чтобы подписаться на другие информационные бюллетени, отменить доставку, изменить параметры доставки или свой адрес электронной почты, см.
We also include web beacons in our promotional email messages or newsletters to determine whether you open and act on them. Веб-маяки также включаются в рассылаемые по электронной почте рекламные материалы или информационные бюллетени с целью определить, открывались ли эти сообщения и что с ними происходило впоследствии.
This European-wide institutional support made possible the regular publication of seven newsletters in three languages and numerous other technical reports. Благодаря общеевропейской институциональной поддержке периодически публикуются семь информационных бюллетеней на трех языках и различные технические доклады.
We recommend the double opt-in option instead, which means that the checkbox for marketing emails or newsletters is unchecked by default. Мы рекомендуем использовать вариант с двухэтапным предоставлением согласия, при котором указанный флажок о подписке на маркетинговые материалы или информационные бюллетени по умолчанию снят.
Note: Sending automatic replies to anyone outside my organization will send your automatic reply to every email, including newsletters, advertisements, and potentially, junk email. Примечание: При отправке автоматических ответов любым отправителям за пределами организации автоматические ответы будут отправляться для всей почты, включая информационные бюллетени, рекламу и спам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!