Beispiele für die Verwendung von "nonchalance" im Englischen

<>
With fewer career paths available to those without a college degree, Coontz said, young people can no longer afford that kind of nonchalance. Кунц говорит, что сегодня отсутствие диплома из колледжа существенно ограничивает карьерные перспективы, и молодые люди больше не могут позволить себе беспечность подобного рода.
There seems to be almost no concern whatsoever from the Kremlin about the potential economic or political fallout from a strengthened sanctions regime, and the policies being pursued reflect this nonchalance. Похоже, Кремль совершенно не волнуют потенциальные экономические и политические последствия ужесточающегося режима санкций, и политика Москвы полностью отражает эту беспечность.
But there is a certain nonchalance to the way Russians regard cloud seeding. Но есть некое равнодушие в том, как русские относятся к рассеиванию облаков.
With Momo, I discovered nonchalance, a forced nihilism concept and the alternative Vienna life. Вместе с Момо, я постигала азы пофигизма, концепцию насильственного нигилизма и альтернативную жизнь Вены.
With Momo, I discovered nonchalance, a forced nihilism concept and the Vienna's alternative life. Вместе с Момо, я постигала азы пофигизма, концепцию насильственного нигилизма и альтернативную жизнь Вены.
The difficulty in generating that kind of well-informed discussion is hard enough amid fake news and post-truth nonchalance about accuracy. Недостаточная способность вызывать такого рода информированные дискуссии на фоне сфабрикованных новостей и безразличия к достоверности информации, характерного для эпохи пост-правды, достаточно ощутима.
Studied nonchalance, or cultivated eccentricity, was a sign of the typical aristocrat who felt no need to conform to the boring standards of middle-class correctness. Хорошо продуманная небрежность (или эксцентричность) была символом типичного аристократа, который не испытывал необходимости соответствовать скучным стандартам приличий среднего класса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.