Exemplos de uso de "official journey" em inglês com tradução para o russo

<>
New text would read: “Representatives of States participating in the proceedings of the Court shall, while exercising their official functions and during their journey to and from the place of the proceedings, enjoy the privileges and immunities referred to in article 13.” Новый текст будет гласить: «Представители государств, участвующие в заседаниях Суда, при выполнении своих служебных функций и во время следования к месту заседания и обратно пользуются привилегиями и иммунитетами, упомянутыми в статье 13.»
Representatives of States Parties attending meetings of the Court and the Assembly and its subsidiary organs shall, while exercising their official functions and during their journey to and from the place of meeting, enjoy the following privileges and immunities: Представители государств-участников, участвующие в заседаниях Суда и Ассамблеи и ее вспомогательных органов, при выполнении своих служебных функций и во время следования к месту заседания и обратно пользуются следующими привилегиями и иммунитетами:
The Claimant also seeks compensation for the travel costs of a Canadian consular official who accompanied Canadian Embassy staff in Iraq on their evacuation journey; for costs incurred in redeploying members of diplomatic missions; and for travel costs for department officials attending meetings in Paris, Washington D.C. and Rome on the “crisis in the Gulf”. Заявитель также испрашивает компенсацию за путевые расходы сотрудника канадского консульства, сопровождавшего персонал посольства Канады в Ираке при его эвакуации; за расходы по переводу сотрудников дипломатических представительств в другие места службы; за путевые расходы должностных лиц министерства, участвовавших в посвященных " кризису в Персидском заливе " совещаниях в Париже, Вашингтоне и Риме.
On 8 August, an official in the Cuban Interests Section was denied a permit to accompany René González's daughter on her road journey from Miami, Florida to Edgefield, South Carolina. 8 августа было отказано в разрешении на то, чтобы сотрудник секции интересов Кубы сопроводил дочку Рене Гонсалеса в ее поездке по дороге из Майами, Флорида, в Эджфильд, Южная Каролина;
Thus, official travel by local staff between Gaza and the Amman Headquarters was primarily via Egypt, entailing a costly two or three day journey as opposed to a four hour drive. Таким образом, официальные поездки местных сотрудников из Газы в штаб-квартиру в Аммане совершались главным образом через Египет, что представляло собой дорогостоящее двух- или трехдневное путешествие, а не четырехчасовую поездку на автомашине.
Permanent representatives of Member States invited to travel on official United Nations business and members of organs and subsidiary organs serving in their personal capacity are entitled to the class immediately below first, irrespective of the duration of the journey. Постоянным представителям государств-членов, которым предложено совершить поездку по официальным делам Организации Объединенных Наций, и членов органов и вспомогательных органов, состоящих в них в своем личном качестве, предоставлены нормы проезда в классе, следующем непосредственно за первым классом, вне зависимости от продолжительности поездки.
I wish you a good journey. Желаю вам приятного путешествия.
Thai is the official language of Thailand. Тайский является официальным языком Таиланда.
They were companions on the journey. Они вместе путешествовали.
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste. Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
Everyone was enjoying the journey. Путешествие всем нравилось.
Thai is the official language in Thailand. Тайский — официальный язык в Таиланде.
Reading a book can be compared to making a journey. Чтение книги можно сравнить с путешествием.
Opinions, conclusions and other information in this message that do not relate to the official business of my firm shall be understood as neither given nor endorsed by it. Мнения, выводы и другая информация в настоящем сообщении, которые не относятся к официальной деятельности моей фирмы, не должны рассматриваться как предоставленные или подтвержденные им.
A journey of a thousand miles begins with a single step. Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага.
This e-mail information is a copy of the official posting which can be found at the following address of our website: Информация в данном электронном письме является копией официальной публикации, которую можно найти на нашем сайте по следующему адресу:
I want to go on a journey around the world if possible. Если получится, я хочу отправиться в путешествие вокруг света.
Witness my hand and official seal the date aforesaid. Прилагаю свою подпись, а должностное лицо ставит печать в вышеупомянутую дату.
I wished him a good journey. Я пожелал ему приятного путешествия.
Please find enclosed the official police report on the damages. В приложении Вы найдете протокол об ущербе из полиции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!