Exemples d’usage de "oolong tea" en anglais avec traduction en russe

<>
She'll be having the oolong tea. Она будет пить красный чай (улун).
I recall that you loved oolong tea. Я помню, что ты любил чай улун.
What's oolong tea? Что такое чай улун?
This tea is too bitter. Этот чай слишком горький.
This is a very fine oolong. Это очень хороший улун.
We'll resume the meeting after tea. Мы продолжим совещание после перерыва на чай.
Um, darjeeling or oolong? Какой тебе чай, дарджилинг или улун?
I want another cup of tea. Я хочу еще чашечку чая.
Why don't you cook up a big pot of oolong? Почему бы тебе не приготовить большой горшок улуна?
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away. Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить.
Oolong for two, please. Улун для двоих, пожалуйста.
Whose tea is this? Чей этот чай?
It's purple Oolong. Это Пурпурный Улун.
We don't have any tea any more. У нас закончился чай.
I've got Earl Grey, English breakfast, chamomile, orange pekoe, oolong, lapsang souchong. У нас есть "Эрл Грей", "Английский Завтрак" ромашковый, оранский чёрный, улун.
She was making tea. Она заваривала чай.
We could have our tea in the garden, were it a little warmer. Если бы было немного теплее, мы могли бы выпить чаю в саду.
I like English Breakfast tea the best. Мне больше всего нравится чай "English Breakfast".
The tea we had there was excellent. Чай, который мы пили здесь, был превосходен.
We were chatting over tea. Мы разговаривали за чаем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !