Beispiele für die Verwendung von "paradise" im Englischen mit Übersetzung "парадиз"

<>
Say goodbye to paradise, honey! Попрощайся с парадизом, милочка!
And The Paradise misses him. И Парадиз скучает по нему.
I have lost The Paradise. Я потерял Парадиз.
She's at The Paradise, indisposed. Она в Парадизе, нездорова.
The Paradise to its former glory? Парадизу его прежнюю славу?
I dream of running The Paradise. Я мечтаю управлять Парадизом.
The Paradise is no longer your domain. Парадиз больше не ваша собственность.
He's the owner of The Paradise. Он хозяин Парадиза.
What would then happen to The Paradise? Что же тогда случится с "Парадизом"?
I will play you for The Paradise. Я сыграю с тобой на Парадиз.
Away from The Paradise, the city, the country! Уеду из Парадиза, из города, из страны!
Why are you so sensitive about The Paradise? Почему ты так щепетильна в отношении Парадиза?
Can we go to The Paradise again, Mama? Можем ли мы снова сходить в Парадиз, Мама?
I've received an offer to sell The Paradise. Я получил предложение продать Парадиз.
When you were my age, you were building The Paradise. Когда вы были в моем возрасте, вы строили "Парадиз".
I am so glad that we belong to The Paradise. Я так рада, что мы принадлежим "Парадизу".
When I was your age I was building The Paradise. Когда я был в твоем возрасте, я строил "Парадиз".
I thought you brave to risk The Paradise for love. Я думала ты смело рисковал Парадизом ради любви.
Miss Flora, have you ever seen The Paradise at night time? Мисс Флора, вы видели когда нибудь Парадиз в ночное время?
Katherine may own The Paradise, but she will never own me. Кетрин может владеть Парадизом, но она никогда не заполучит меня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!