Beispiele für die Verwendung von "parliament" im Englischen

<>
Parliament must impeach President Kuchma. Парламент должен объявить импичмент президенту Кучме.
Parliament was lively, but essentially powerless. Жизнь в парламенте била ключом, но, в сущности, он не обладал никакой властью.
In Kuwait, the government dismissed parliament. В Кувейте правительство распустило парламент.
This is in the Scottish Parliament. Это я в Шотландском Парламенте.
The “illegitimate” parliament sits in session. «Незаконный» парламент проводит свои заседания.
Both chambers of the parliament are reformist. Обе палаты парламента выступают за реформы.
Scotland has a parliament, Wales an assembly. У Шотландии появился собственный парламент, у Уэльса - национальное собрание.
Three hundred thirty-three members of parliament. 333 членов парламента.
The Economic Consequences of a Hung Parliament Экономические последствия «зависшего» парламента
Parliament Hill, Camden Lock and Dagmar Court. Парламент Хилл, Камден Лок и Дагмар Курт.
The NIF has a large majority in parliament. НИФ располагает значительным большинством мест в парламенте.
Parliament passed this strange law a year ago. Парламент принял этот странный закон годом ранее.
Parliament passed a law last year, Mr Broadwick. Парламент принял закон в прошлом году, мистер Бродвик.
Legislature: single-chamber parliament- National Assembly (131 seats); Законодательная власть: Однопалатный парламент- Национальное Собрание (131 место)
The Communists were guaranteed a majority in parliament. Коммунистам было гарантировано большинство в парламенте.
Earlier, the army appointed the members of parliament. Ранее армия назначила депутатов парламента.
You need Wembley Stadium to host our parliament. Вам потребуется стадион Уэмбли, чтобы принять наш парламент.
Statute law enacted by the New Zealand Parliament. статутное право, выраженное в законодательных актах новозеландского парламента.
Nor did the European Parliament stop with Buttiglione. Европейский парламент не ограничился одним Буттильоне.
He resigned only after winning election to parliament. В отставку он ушел только после своего избрания в парламент.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.