Exemples d’usage de "percent factor" en anglais avec traduction en russe

<>
It's your 100 percent factor. Это ваша главная движущая сила.
Spending on nuclear weapons is only a fraction of the overall military budget, at most around 10 percent if you factor everything in. Траты на ядерные вооружения – лишь часть нашего общего военного бюджета, составляющие в целом не более 10 процентов.
In recent years, because of global warming, they now cover about 10 percent - an increase by a factor of 25 to 50. В последние годы, вследствие глобального потепления, они стали охватывать примерно 10% суши - рост в 25-50 раз.
The budget plan lines for the department-request scenario are allocated from the previous-year scenario by applying a factor of 3 percent less than the actual expenditures for last year. Строки бюджетного плана для сценария запроса подразделения распределяются из сценария прошлого года с множителем на 3 % меньше, чем фактические расходы за прошлый год.
One can include an optimization genetic algorithm and select a parameter to be optimized (maximization by the balance value, the profit factor, expected payoff, or minimization by the maximal drawdown value or drawdown percent. Также можно включить генетический алгоритм оптимизации и выбрать оптимизируемый параметр (максимизация по значению баланса, фактора прибыльности, математического ожидания выигрыша либо минимизация по значению максимальной просадки или процента просадки.
Also that year, the UPI report showed how mefloquine use was a factor in half of the suicides among troops in Iraq in 2003 – and how suicides dropped by 50 percent after the Army stopped handing out the drug. В том же году UPI в своей статье доказало, что мефлохин был фактором, стоявшим в 2003 году за половиной самоубийств среди солдат, которые служили в Ираке, – и что, когда армия перестала раздавать мефлохин, число самоубийств снизилось вдвое.
Honesty was the most important factor in his success. Честность была самым важным фактором его успеха.
The old woman lends money at the rate of three percent. Старуха дает деньги под три процента.
Tragedy is a powerful unifying factor for a nation's people. Трагедия является мощным объединяющим фактором для людей нации.
This deposit bears three percent interest. Депозит приносит три процента прибыли.
The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring. Множество комплексных чисел изоморфно определённому фактор-кольцу.
The price of rice rose by three percent. Цена на рис выросла на три процента.
The time aspect involved is a further important mark-up factor. Потребовавшиеся временные затраты - это еще один важный аспект при произведении расчетной сметы.
My investments earn about 10 percent a year. Мои инвестиции приносят мне примерно 10 процентов годовых.
An important factor in our decision making is an early start date. Одним из важнейших моментов для нашего решения было бы по возможности скорейшее время вступления.
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount. Если вы готовы купить их 3000, то мы дадим вам трёхпроцентную скидку.
Advertising is an important factor. Вопрос рекламы является для нас актуальным.
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent. Очевидно, за отмену взимается 30%.
Another factor is the large number of migrant workers who carry the virus across the country. Но она лежит также на бродячих рабочих, которые разносят вирус по стране.
We'll allow a 5 percent discount off list prices. Мы предложим пятипроцентную скидку с цен прейскуранта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !