Exemples d'utilisation de "pillow fustian" en anglais

<>
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
Tatoeba: Where pillow fights can't even measure up to sentence fights. Tatoeba: место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения.
I would like to have another pillow. Я хотел бы получить еще одну подушку.
I think I can still fit a goose feather pillow in. Думаю, я ещё смогу запихнуть сюда подушку из гусиного пера.
While showering topless, 16 minutes after brief side butt during a pillow fight with her sorority sisters. Когда принимала душ топлесс, через 16 минут после того, как мельком показала задницу во время драки подушками со своими однокурсницами.
Stop using my comforter for your pillow forts. Не использовать мое одеяло для подушечных фортов.
Jenny, I've stashed a bottle of Advocaat under your pillow. Дженни, я спрятала бутылку "Адвоката" у тебя под подушкой.
I keep the key on me at all times, even sleep with it under my pillow. Я всегда держу ключ при себе, даже когда сплю, он под подушкой.
And your pillow fluffing. И укладыванием подушки.
She left a little mint on my pillow. Она оставила листик мяты на моей подушке.
Every pillow, every sconce and window frame. Каждую подушку, бра и оконную раму.
She sneaks in my house past midnight, I'm sleeping with a crowbar under my pillow. Она пробралась в мой дом прошлой ночью я сплю с ломом под подушкой.
What kind of sissy wouldn't sleep with a gun under his pillow, anyway? В любом случае, какой неженка не спал бы с пистолетом под подушкой?
Most relationships eventually die on their own, but sometimes they just need a little pillow over the face. Чаще всего отношения погибают самостоятельно, но иногда необходимо их слегка придушить подушкой.
They took every ornament and each candy cane, and also the pillow for Maw Maw's butt pain. Они взяли все украшения, леденцы и игрушки, И от боли в попе для Бабули подушку.
About the pillow thing? Пукнуть в подушку?
You put a pillow under his head, I'll get some water and bring him around. Положи ему подушку под голову, я пойду за водой, приведем его в чувство.
I don't want to look like a pillow biter. Не хочу выглядеть "универсалом".
You make us beg for a filthy pillow that a barnyard rat wouldn't curl up and die in. Вы заставляете нас выпрашивать грязную подушку, в которой и крыса с помойки не захочет умирать.
We are not lacking pillow biters, just financiers. Нет нехватки в шлюхах, чего не хватает, так это спонсоров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !