Sentence examples of "pinched post" in English

<>
He pinched and scraped for many years to save money. Чтобы собрать сбережения, он ущемлял себя во всём многие годы.
This is a post office, and that's a bank. Это почта, а то - банк.
The young woman slapped the man who pinched her buttocks. Девушка дала пощёчину мужчине, который ущипнул её за задницу.
By lack of attention, she hit the post with her car. Из-за невнимательности, она въехала в почту на своей машине
Protect power cords from being pinched or sharply bent, especially where they connect to the power outlet, the PSU, and the console. Защитите шнуры питания от защемления и резких изгибов, особенно в местах соединения с электрической розеткой, блоком питания и консолью.
It will take him at least two years to be qualified for that post. Для того, чтобы квалифицироваться на тот пост, у него уйдёт по крайней мере два года.
Waves of discourse followed, helping Western women see what was "not enough" in many aspects of their lives, such as the low-paying jobs in which men took credit for their work - and pinched their bottoms. Последовали череды дискуссий, помогающих западным женщинам видеть, чего было "недостаточно" во многих аспектах их жизни, например, у них низкооплачиваемая работа, в которой мужчины все заслуги приписывают себе - и щипают женщин ниже спины.
Will you remind me to post these letters? Ты напомнишь отправить эти письма?
He's pinched up at the side boards, but manages to get the puck out. Он бьет шайбой по борту, но шайба перехвачена противником.
The president appointed each man to the post. Президент назначил каждого на свой пост.
And she pinched your little cock so hard, I thought she might pull it off. И потянула за ваш членик так сильно, что казалось, она его оторвет.
Can you tell me the way to the nearest post office? Не могли бы Вы подсказать мне путь до ближайшего почтового отделения?
The old people just came up to you, pinched your cheek and handed you a savings bond. К тебе просто подходят старички, треплют за щёчку и вручают облигацию.
Please tell me the way to the post office. Подскажите, пожалуйста, как пройти к почте.
If Jayne was right about them not making contact they got pinched getting off that train. Джейн был прав, они не отвечают Велики шансы, что они попались, удирая с того поезда.
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it. Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
Housewives pinched with bitterness, stupefied with boredom as they doze off in front of their laundry detergent commercials, and dream of strange, erotic pleasures. Домохозяйки, пропитанные желчью, отупевшие от скуки, спят за просмотром рекламы стиральных порошков и мечтают о странном, эротичном блаженстве.
I'll be back soon. I have to run to the post office. Я скоро вернусь. Мне надо сбегать на почту.
Even if we had pinched him on the amphetamines, the worst he'd have got was bound over and a fine of 10 nicker. Даже если бы мы подловили его на амфетаминах, в худшем случае, ему бы пришлось заплатить всего 10 фунтов штрафа.
Just run down to the post office, won't you? Просто сбегай на почту, хорошо?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.