Beispiele für die Verwendung von "pizza restaurants" im Englischen

<>
“Hey Cortana, find cheap pizza restaurants near me” "Привет, Кортана! Найди рядом недорогую пиццерию"
Emails released by WikiLeaks showed that Podesta sometimes dined at a Washington, DC, pizza restaurant called Comet Ping Pong. По данным опубликованной WikiLeaks электронной переписки, Подеста иногда обедал в Вашингтоне в пиццерии под названием Comet Ping Pong.
Apparently for that reason the child-sex-ring accusations focused on the pizza restaurant and used the hashtag #pizzagate. Вероятно, именно по этой причине обвинения в педофильском сговоре сосредоточились на этой пиццерии и сопровождались хэштегом #pizzagate.
Most recently, a “Pizzagate” subreddit hosted conspiracy theorists claiming that Hillary Clinton ran a child pornography ring out of a pizza restaurant in Washington, DC. В последнее время отличился сабреддит Pizzagate, где публиковались теории заговора о том, что Хиллари Клинтон якобы управляет мафией, занятой детской порнографии, из ресторана-пиццерии в Вашингтоне.
I want to eat pizza tonight. Сегодня вечером я хочу съесть пиццу.
I'm fed up with eating in restaurants. С меня хватит еды в ресторанах.
We pigged out on pizza and beer. Мы обожрались пицей и пивом.
Gilles Surprenant, former public works engineer, described it in detail in front of the commission: in ten years, he received from construction companies gifts, invitations to trips, golf tournaments, restaurants, hockey matches and bribes totalling 736,000 dollars, in exchange for sewer contracts of which he inflated the costs. Жиль Сюрпренан, бывший инженер по гражданскому строительству, детально описал ее перед комиссией: за десять лет он получил от строительных фирм подарков, приглашений в поездки, на турниры по гольфу, в рестораны, на матчи по хоккею и взяток в общей сложности на 736 000 долларов в обмен на канализационные контракты, стоимость которых он завышал.
While eating a pizza he was annoying his sister. Пока он ел пиццу, он выводил сестру из себя.
Even in Georgian restaurants, the prime cost of dishes will increase by 5-10%, Kolbaya acknowledges. Даже в грузинских ресторанах себестоимость блюд вырастет на 5-10%, признает Колбая.
Please help yourself to the pizza. Пожалуйста, угощайтесь пиццей.
Restaurants love to sagaciously proclaim that the success of an establishment is dependent on three factors: location, location, and, once again, location. Рестораторы любят глубокомысленно заявлять, что успех заведения зависит от трех факторов: это location, location и еще раз location.
Please divide the pizza into three parts. Пожалуйста, разделите пиццу на три части.
Those from the Gulf States and the Levant whose grandparents hadn't quickly left the country while WHAT HAPPENED, IF IT HAPPENED was happening - fearing they'd be accused of having stoked the flames, fearing, indeed, that the flames would consume them next - opened labneh and shisha-pipe restaurants, kept their heads down, and grew depressed with idleness. Выходцы из Персидского залива и Леванта, чьи деды не стали стремительно покидать страну, когда ТО, ЧТО ПРОИЗОШЛО, ЕСЛИ ВООБЩЕ ПРОИЗОШЛО происходило, в страхе, что их обвинят в разжигании пламени, в страхе, собственно говоря, что пламя поглотит их следующими, открыли рестораны с лабне и кальянами, не высовывались и тосковали от безделья.
I like pizza very much. Мне очень нравится пицца.
But there are many restaurants that are barely affected by the sanctions. Но немало и ресторанов, которых санкции практически не коснутся.
Divide the pizza in three. Подели пиццу на троих.
The fast food restaurants that responded to Kommersant-Dengi’s survey were also fairly calm about the situation. Рестораны фастфуда, которые ответили на запрос "Денег", тоже довольно спокойно реагируют на санкции.
Please cut the pizza into three slices. Пожалуйста, разделите пиццу на три части.
I remember when Damir wanted to eat borsch soup, they called all the local Russian restaurants. Я помню, как, когда Дамир захотел поесть борща, они обзвонили все местные русские рестораны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.