Ejemplos de uso de "praxis" en inglés con traducción al ruso

<>
Their faith put in praxis. Их вера, воплощённая в практику.
I am enacting the Roanoke Praxis. Я ввожу в действие Практику Роанока.
I'm cancelling the Roanoke Praxis. Я отменяю Практику Роанока.
Listen, this is the revolutionary praxis of self-critique. Слушай, здесь у нас революционная практика самокритики.
That's why you can't prematurely extinguish the Roanoke Praxis. Вот почему нельзя преждевременно тушить Практику Роанока.
These pertinent questions need to be addressed at the levels of paradigm, policy and praxis. Эти насущные вопросы нуждаются в решении на всех уровнях теории, политики и практики.
General praxis is that, when the MoE organizes an international event, it invites the civil society to actively participate. Общая практика заключается в том, что, когда МООС организует какое-либо международное мероприятие, оно предлагает гражданскому обществу принять в нем активное участие.
Information on the Latvian legal praxis since 1998 in protecting the rights guaranteed by the Convention is provided in paragraph 27 above. Информация о латвийской юридической практике после 1998 года в области защиты прав, гарантированных Конституцией, содержится в пункте 27 выше.
Culture can be defined as the set of shared spiritual, material, intellectual and emotional features of human experience that is created and constructed within social praxis. Культуру можно определить как совокупность общих духовных, материальных, интеллектуальных и эмоциональных особенностей человеческого опыта, накапливаемого и формируемого в процессе общественной практики.
Given the incorrect classification in praxis at this moment we feel that a preventive instrument is needed in order to check the correct classification of fireworks and to improve the enforcement of the regulations. Учитывая, что на практике на данный момент существует неправильная классификация, мы считаем необходимым иметь превентивный инструмент для проверки правильности классификации пиротехнических средств и улучшения обеспечения применения правил.
A reasonable demand, when in praxis accepting a calculating limit of 0,54 for equipment in service, would be increasing the so called safety factor for mechanically refrigerated equipment, as described in Annex 1, Appendix 2, paragraph 41. Разумеется, возникает вопрос о том, приведет ли использование на практике расчетного предельного значения 0,54 для транспортных средств, находящихся в эксплуатации, к увеличению так называемого коэффициента безопасности для транспортных средств-рефрижераторов, как об этом говорится в пункте 41 добавления 2 к приложению 1.
The African diaspora cries out for recognition and status in the new dispensation that goes by the name of globalization, which, from our perspective in the Caribbean — the ex-slave, post-colonial Caribbean — threatens to be a calculus of inequality rather than an opportunity to make a last dash towards universal human dignity and individual freedom in praxis. Африканская диаспора взывает о признании своего статуса в рамках нового порядка, который проходит под именем глобализации и который, с нашей, карибской, точки зрения — точки зрения бывших рабов постколониального Карибского региона — грозит превратиться в уравнение неравенства, а не в возможность для последнего рывка к достижению на практике всеобщего человеческого достоинства и свободы индивидуума.
He wrote The Jupiter Praxis. Он написал "Упражнения на Юпитере".
Praxis has been completely vaporized. Праксис полностью уничтожен.
No one enters Praxis without a clearance. Без него в Праксис никого не пускают.
I cannot confirm the existence of Praxis. Я не вижу Праксиса.
I am Ranna Seneschal, leader of Praxis. Я - Ранна Сенешаль, правитель Праксиса.
What about your plans to overthrow Praxis? Что насчет твоих планов разрушить Праксис?
There's absolutely nothing left of Praxis. От Праксиса не осталось абсолютно ничего.
Captain, I'm getting a message from Praxis. Капитан, я получил сообщение с Праксиса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.