Ejemplos de uso de "primal" en inglés con traducción al ruso

<>
Some claimed Omega was the primal source of energy for the explosion that began our universe. Считается, что Омега была основным источником энергии для взрыва, который положил начало нашей вселенной.
Now speaking of evolution, from basic biology, you probably remember that the animal kingdom, including humans, have four basic primal instincts. Итак, говоря об эволюции, из школьного курса биологии, вы, наверное, помните что в царстве животных, включая людей, присутствуют четыре основных истинкта.
I profoundly believe that the power of food has a primal place in our homes that binds us to the best bits of life. Я глубоко убежден, что вопросам питания основное внимание должно уделяться в семьях, ведь именно там проходят лучшие моменты нашей жизни.
If it's true, that the primal presentiment of immortality is embedded in our subconscious, than we have to make it an conscious desire of mankind. Если это так, тогда основное предубеждение против бессмертия кроется в нашем подсознании, тогда мы должны сделать бессмертие осознанной мечтой человека.
Yet the corporate sector’s animal spirits may soon give way to primal fear: the market rally is already running out of steam, and Trump’s honeymoon with investors might be coming to an end. Однако животная радость корпоративного сектора вскоре может уступить место первобытному страху: рыночное ралли уже начинает выдыхаться, а медовый месяц Трампа с инвесторами, похоже, близится к концу.
It's a primal fantasy. Это неосознаваемая фантазия.
Claron McFadden: The human voice: mysterious, spontaneous, primal. Клэрон МакФадден: Человеческий голос - загадочный, спонтанный, первичный.
Her powerful myth made her a sort of primal woman. Яркий миф о ней сделал ее своего рода женщиной-прародительницей.
So, that primal medium, which your brain is exquisitely wired for . Так, эта первоначальная среда для которой наш мозг создан.
It sets off something primal and disgusting in both of you. Они вызывают в вас обоих что-то первобытное и гадкое.
Of getting inside your head, getting you in touch with your primal nature? Пробирается в голову, пробуждает твою звериную сущность?
'I had to help Sanchez, locked in primal struggle' twixt man and whisk. Я должен был помочь Санчесу, вступившему в извечную схватку между человеком и венчиком.
It was very primal and more remote than anything I'd ever experienced before. Она была примитивной и более удалённой, чем что-либо, о чём я знала раньше.
I consult for a perfume company as a professional nose, specializing in primal attraction. Я консультирую парфюмерную компанию как профессиональный нюхач, специализируюсь на животной притягательности.
So then by that line of thinking, his motive is a primal urge to kill? Если думать в этом направлении, его мотив - примитивное желание убить?
And would we revert back to being more like animals, more primal modes of communication? Стали бы мы больше похожи на животных с их первичными способами общения?
Bonnie, test psychological defenses based on adopted child syndrome, oppositional defiant disorder, selective mutism, primal wound theory. Бонни, посмотри психологическую защиту, синдром приемного ребенка, оппозиционное расстройство неповиновения, элективный мутизм, теорию первичной травмы.
I awoke in the fresh-smelling semi-dark, knowing in some primal way that I was near the sea. Я очнулась в бодрящем веянии полутьмы зная, неким первобытным образом, что я рядом с морем.
Because the thought that came to my mind was that the feeling that I had was like a primal scream. Потому что у меня появилась мысль, что это чувство похоже на первобытный крик.
A child is born, takes its first breath - and we behold the wondrous beauty of vocal expression - mysterious, spontaneous and primal. Рождается ребёнок, делает первый вдох - и мы слышим чарующую красоту вокального выражения - загадочного, спонтанного и первичного.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.