Usage examples of "purged" in English with translation to Russian

<>
Prime Minister Beata Szydło’s new administration has purged the civil service (including public radio and television), packed the Constitutional Court with sympathizers, and weakened the Court’s capacity to strike down legislation. Новое правительство премьер-министра Беаты Шидло произвело чистку государственной службы (включая общественное радио и телевидение), пополнило Конституционный суд своими сторонниками и урезало полномочия суда по отмене законодательных актов.
Empty MEGCs that have not been cleaned and purged shall comply with the same requirements as MEGCs filled with the previous substance. Порожние МЭГК, которые не были очищены, и продуты, должны удовлетворять тем же требованиям, что и МЭГК, ранее перевозившимся веществом.
Sales history can be purged. Можно очистить историю продаж.
Markets will be purged of criminals and monopolies; Рынки очистим от криминала и монополий;
A message was purged from the Recoverable Items folder. Сообщение очищено из папки "Элементы с возможностью восстановления".
It isn't immediately purged from the Exchange database. Оно не удаляется из базы данных Exchange сразу.
The transaction log files are not purged by using some other method. Файлы журналов транзакций не очищаются с помощью других методов.
Exchange can prevent data from being purged from the Recoverable Items folder. Сервер Exchange может препятствовать удалению данных из папки корзины.
After the retention period expires, the mailbox is permanently deleted (also called purged). По истечении срока хранения почтовый ящик окончательно удаляется (или очищается).
Describes when an item is marked to be purged from the mailbox database. Описывает операцию, при которой элемент помечается для удаления из базы данных почтовых ящиков.
In these situations, the purged items can't be recovered by a user. В таких ситуациях пользователь не может восстановить окончательно удаленные элементы.
They purged the history files from my school's data net in 2058. Они очистили файлы истории из базы данных моей школы в 2058.
If you successfully purged the mailbox, the command won’t return any results. Если почтовый ящик успешно очищен, команда не даст никаких результатов.
True revolutions occur only when the old repressive system is thoroughly dismantled and purged. Истинные революции происходят только тогда, когда старая репрессивная система тщательно демонтирована и очищена.
If the mailbox wasn’t purged, the command will return information about the mailbox. Если почтовый ящик не был очищен, команда вернет сведения о почтовом ящике.
Markets will be purged of criminals and monopolies; honest competition will begin to operate. Рынки очистим от криминала и монополий; конкуренция станет честной.
After the specified retention period, a disabled mailbox is purged from the Exchange mailbox database. По истечении указанного срока хранения отключенный почтовый ящик очищается из базы данных почтовых ящиков Exchange.
You can restore from backup data that has been deleted or purged from a mailbox. Вы можете восстановить из резервной копии определенный элемент, который был удален из почтового ящика.
Existing log entries aren't purged until the age limit for audit log entries is reached. Существующие записи в журнале аудита удаляются после истечения заданного срока хранения.
If the mailbox has been purged from the database, the command won’t return any results. Если почтовый ящик был удален из базы данных, команда не даст никаких результатов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!