Beispiele für die Verwendung von "put into practice" im Englischen mit Übersetzung "проводить в жизнь"

<>
It is one that Europe would do well to put into practice. Было бы хорошо, если бы Европа тоже начала проводить его в жизнь.
The extrabudgetary resources will allow the Branch to continue to support the Emergency Relief Coordinator and the humanitarian community in advocacy aimed at encouraging Member States and parties to conflicts to put humanitarian principles into practice and through advocacy centred around international humanitarian law, the protection of civilians in armed conflict and the safety and security of aid workers. Эти внебюджетные ресурсы позволят Сектору продолжать оказывать поддержку Координатору чрезвычайной помощи и гуманитарному сообществу в деле проведения ориентированной на государства-члены и стороны в конфликте информационно-разъяснительной работы в целях претворения гуманитарных принципов в жизнь, в частности путем пропаганды по вопросам международного гуманитарного права, защиты гражданских лиц в вооруженном конфликте и обеспечения безопасности и защиты персонала по оказанию помощи.
Having put the product into practice, we are actually now on the verge of selling the product onto a multinational to take it to the retail market, and one question I have for the audience today is, on the gravel roads of Limpopo, with an allowance of 50 rand a week, I came up with a way for the world not to bathe. Проведя наш продукт в жизнь, мы готовимся продать его мультинациональной компании и пустить в розничную продажу. У меня один вопрос к аудитории: на разбитых дорогах Лимпопо, имея только 50 рэндов в неделю, [около 175 руб.] я нашёл способ избавить мир от необходимости мыться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.