Beispiele für die Verwendung von "qualities" im Englischen mit Übersetzung "качество"

<>
The dots exhibit human qualities. Точки выражают человеческие качества.
These are all very good qualities. Это прекрасные качества.
And compassion can also have those qualities. И сострадание может тоже иметь такие качества.
But some qualities are proving to be ineradicable. Однако некоторые качества, оказывается, неискоренимы.
But they have qualities we'd all recognize. Но они обладают качествами, которые мы все сразу узнаем.
So can we do that with human qualities? Можно ли того же добиться для человеческих качеств?
America retains unique qualities - particularly its ability to rebound. Америка сохраняет уникальные качества - особенно свою способность приходить в себя.
Therefore, you've transmitted these qualities into the boil. Следовательно, вы перенесли данные качества на фурункул.
YouTube will automatically create all of the lower qualities. Версии эфира с более низким качеством будут созданы автоматически.
There're three qualities I want to talk about. Я хотела бы обсудить три качества.
The qualities desired in a conservative investment must be understood. Необходимо понимать качества, которыми обладают консервативные инвестиции.
Qualities that are hard to find in people these days. Качества, которые тяжело найти в людях в эти дни.
These new Japanese will lose none of their good qualities. Эти новые японцы не потеряют ни одно из своих хороших качеств.
Because neoteny means the retention of immature qualities into adulthood. Потому что "неотения" означает сохранение юношеских качеств во взрослой жизни
They have qualities that Americans would do well to emulate. Они обладают качествами, которые американцам не мешало бы перенять.
Much attention is paid to her personal qualities – and rightly so. Много внимания уделяется её личным качествам – и вполне справедливо.
I see only two possible candidates that could meet these qualities: Я вижу лишь двух возможных кандидатов, обладающих данными качествами:
Without money, presumably, some more positive human qualities would be needed. Без денег, по-видимому, появится нужда в более позитивных качествах человека.
Now, what qualities do we think best exemplify Miss Twin Peaks? Так вот, какие же качества лучше всего должна олицетворять Мисс Твин Пикс?
You have many admirable qualities, self-pity is not one of them. У вас много превосходных качеств, но жалость к себе - не из их числа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!