Verwendungsbeispiele von "questioned" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Everything was questioned about it. Всё было под вопросом.
We've questioned the financial industry. Возникли сомнения по поводу финансовой системы.
We've questioned where we're going. Мы стали задумываться о том, куда мы идем.
We've questioned the future of capitalism. Возникли сомнения о будущем капитализма.
Hill knew that her motives would be questioned. Хилл знала, что ее мотивы будут поставлены под сомнение.
I have questioned him for hours my own way. Часами я его по-своему допрашивал.
Is that why you questioned Security about Dessau's car? И поэтому задавали парковщику вопросы о машине Дессау?
And I want every male resident, nurse and orderly questioned. И я хочу чтобы все постояльцы мужчины, медбратья и санитары были допрошены.
Many questioned whether America's best days were behind her. Многие поднимали вопрос о том, что возможно, лучшие дни Америки уже позади.
I'll not have my honor questioned by an Imp. Я не позволю Бесу ставить под сомнение мою честь.
I understand she's been questioned exhaustively during her incarceration. Ведь она была исчерпывающе допрошена во время заключения.
He was being questioned when he fell into the coma. Его допрашивали, когда он впал в кому.
In America, columnists and editorialists questioned and doubted US policies. В Америке обозреватели и авторы редакционных статей ставили под сомнение политику США.
As a result, basic assumptions are being questioned at every turn. Как результат, основные предположения постоянно ставятся под сомнение.
They have also questioned the criteria used to select its members. Кроме того, они задают вопрос о критериях, которые использовались для отбора его членов.
Witnesses can also be questioned out of court rooms in certain cases. В отдельных случаях свидетели также могут допрашиваться не в зале суда.
If questioned, we are sewage workers on our way to a conference. Если возникнут вопросы, мы ассенизаторы и идем на конференцию.
He questioned the concept of administrative detention, referred to in paragraph 89. Он хотел бы получить разъяснения относительно концепции административного ареста, о которой упоминается в пункте 89.
Besides refusing to reveal his identity - the questioned had no identity papers. Кроме отказа назвать свое имя - не имел никаких удостоверяющих личность документов.
Some speakers questioned the sliding scale as it might lead to protracted negotiations. Некоторые выступавшие подняли вопрос о скользящей шкале, введение которой может потребовать длительных переговоров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!